Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Ottende Bog. Solnedgang og Solopgang - LXXVII
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
han saa hyppigt havde havt Leilighed til at
være sammen med denne skjønne Kvinde, som
deelte hans Smag for Musik ligesom vel ogsaa
for andre skjønne Kunster. Men derpaa vare
hans Afskedsord fulgte —- de faa, lidenskabelige
Ord, der havde sagt hende, at det var hende
selv, der var Gjenstanden for den Kjærlighed,
som jog ham i Landflygtighed. Fra detØieblik
havde Dorothea troet paa Wills Kjærlighed
til sig, troet med stolt Glæde paa hans fine
Æresfølelse og hans Beslutning om, at Ingen
med Rette skulde anklage ham, og været ganske
rolig med Hensyn til de venlige Følelser, han
kunde nære for Mrs. Lydgate. Hun var sikker
paa, at de vare aldeles dadelfrie.
J de Maaneder, der vare forløbne siden
deres Skilsmisse, havde Dorothea fundet en
behagelig, enskjondt sorgblandet Glæde ved Tan-
ken om, at deres Forhold til hinanden var saa-
ledes, at Ingen kunde gjøre dem nogen Bebrei-
delse derfor. Hun forsvarede altid i sit Hjerte
de Mennesker, hun troede paa, og den Uret,
som hun vidste, at hendes Mand havde tilføiet
Will, og de ydre Aarsager, Andre havde til at
ringeagte ham, forøgede kun hendes Kjærlighed
Nu var der tilligemed Historien om Bulstrode
kommet andre Kjendsgjerninger frem, der angik
Wills Stilling iSamfundet og paany vakte
Dorotheas Jadignation over Alt, hvad der blev
sagt omham i den Verden, hvori hunfaerdedes.
„Den unge Ladislaw, Dattersønnen af en
tyvagtig Pantelaaner,“ var en Phrase, der hyp-
pigt blev brugt i Samtalerue om Affairen med
.-
!
1-
—„.,-. “ „ -
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>