Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
MINNESOTA
38
endnn nossen ekB6inplarer av Baadanns ssainle l)Msr der er dlit
torsisstiss devaret Born ssainle kamilisskatte.
Blandt mine elever kar jeg av og til truffet paa saadanne
der med stolthet har fremvist gamle bøker som har været
i ætten i flere Biesstled. For ikke længe Biden traf jeg paa
en gammel, næsten utslidt utgave av "Petter Dass’s Kate
kismus Sange" som har været nedarvet i samme familie i
mange led. Likeledes kom en ung gut, hvis far er Yankee,
til mig, forleden, med en gammel "Bohrs Ledetraad ved
den arithmetiske Undervisning, ’ ’ utgit i Bergen i 1833 og som
er nedarvet fra hans oldefar paa hans mors side.
En bibel, en huspostil, en salmebok, en katekismus og en
bibelhistorie var, som oftest, de eneste bøker forhaanden.
Vi kan ikke noksom paaskjønne det energiske arbeide
utført av kloksindede og offervillige mødre, som midt oppe i
strevet og kavet av nybyggerlivet allikevel fandt tid til at
lære sine d^rn norsk og bevare for 6kterBi6sst6ii folkets tradi
tioner.
Uten den sæd hadde norskhetsarbeidet iblandt os aldrig
spiret og fundet vekst.
De tidligere missionærer gav arbeidet videre gang og øket
dets fremme. De var ikke bare prester. De pleiet de syke
og underviste ungdommen ogsaa. Gjennem deres flid og ar
beidsomhet blev skoler opført rundt omkring og senere gjen
nem sine menigheters støtte og velvilje blev norske seminarier
og "colleges" oprettet. Disse har i mange aar arbeidet og
fremdeles arbeider ivrig for bevarelsen av det norske sprog.
De er helt og holdent norske skoler og har gjort meget for
norskhetens bevarelse herover. •
Der er allikevel en mængde nordmænd i Amerika som
disse skoler aldrig har naadd. Mange som er kommet herover
fra Norge kar ssaat ivrig op i det amerikanske samfundsliv
og som fra først av har sendt sine børn til de offentlige
skoler i det nye adoptivland. Især i byene er dette at merke
og der sr tusener paa tusener av norsk herkomst av første,
anden og tredje generation, herover, som hverken kan tale,
læse, eller skrive norsk, oss som slet ingen k^sndskap har til
norsk sprog og kultur.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>