Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
44
tyckes vara ett litet skåp, men som i sjelfva verket är en
iskällare, d. v. s. en så kallad refrigerator, hvari förvaras den
större eller mindre qvantitet is, som är nödvändig för dagens
behof, och som hvarje morgon vid solens uppgång
iskornpa-niernas vagnar leverera vid porten af huset Detta skåp har
dubbla väggar och bottnar, innanför beslagna med zink.
Mellanrummen äro fyllda med väl sammanpackade kol. Så
vida det är väl gjordt, och dess dörrar icke lemnas öppna
längre än nödvändigt är, kan man der förvara isen från det
ena dygnet till det andra, och på sä sätt i äfven starkare
sommarhetta konservera smör, grädda och andra för det
dagliga behofvet nödvändiga matvaror och tillagade rätter. L.
och Chr. kunde icke nog prisa det trefliga köket, det enkla
men ändamålsenliga uti hela dess inrättning, och det lätta,
bråklösa sätt hvarpå måltiderna tillagades, så olika allt det
slammer och stök, hvilket vanligtvis förnimmes från ett
svenskt kök, ur hvilket man har att bespisa mer än 30
dagliga gäster.
Efter att så omständligt hafva beskrifvit köket, borde
jag måhända äfven egna några ord åt de rätter, som
derifrån dagligen serverades oss. Men jag förstår bättre att
förtära det goda hvarmed jag undfägnas, än att beskrifva det,
och jag får väl tillfälle att om den enklare amerikanska
hushållningen, som tyckes vara temmeligen enahanda öfverallt,
kanske framdeles säga några ord. Här är blott meningen
att, med den erfarenhet jag hittills haft af amerikanska skick
och seder, antyda en snygghet och ordning, som jag icke
kan undgå att anmärka, såsom betydligt afvikande från
hvad Hr Hauswolff och så många andra resebeskrifvare
derom veta att berätta. Detta var nu ett af de
simplare Boardinghouses i New York; men allt ifrån sjelfva
bordsduken till hvad som derpå framsattes, utvisade en
renlighet, fullt jemnförlig med, om ej till och med
öfverträffande den på de bättre värdshusen i Sverige. Serveter voro
dock något som här icke begagnades, och jag har hört sägas,
att de äfven på mera eleganta ställen anses såsom en
öfverflödig lyxartikel. Uppassningen skedde här, såsom på alla
Boardinghouses och hoteller, äfvensom om bord på
kanal-och ångbåtar, uteslutande af yngre manfolk. De äro
vauli-gen klädda i hvita, fina jackor af kamrick eller något annat
bomullstyg. Äfven på detta tarfliga ställe, der sonen i huset
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>