Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
493
och bevisar det inflytande kyrkan eger, oaktadt de brister
med hvilka dess samfund är behäftadt Vi kunna likväl
hoppas, att en bättre anda skall göra sig gällande äfven i
ifrågavarande afseende, och flerstädes förmärkes redan, det
kyrkan i de fria staterna erkänner sin pligt, att arbeta för
den färgade rasens förädling och förbättrade samhällsställning.
Ånnu tillhöra dock de flesta af denna ras, som omfattat
någon viss trosbekännelse, methodistiska och baptistiska
föreningar.
KAPITLET XIX.
Besök hos Mr. M. — En republikanares tafle-galleri och monarkjska sympatier.
— En flygtig blick öfver landets politiska förhållanden. — Dess aristokrati. — De
båttre klassernas passivitet i politiskt afseende. — Allmanna val. — Scener vid
kongressens sammankomster. — Politici —■ Korruption, brott och oordningar. — Utdrag
nr några amerikanska tidningar. — Allmän röstr&ttighct — Främlingars inflytande
i politiskt och sedligt afseende. — De båda verldsdelarne, Europa och Amerika, vid
sidan af hvarandra.
En dag i Philadelphia gick jag för att besöka Mr. M.,
en ansedd jurist derstädes och egare af en icke så
obetydlig förmögenhet. Ifrån hans elegant möblerade embetsrum
visade man mig in uti ett, innanför detsamma varande
förmak, utvecklande all den lyx, men derjemte beqvämlighet,
som man merändels alltid finner förenade hos de mera
välmående klasserna. På det uppslagna divansbordet lågo en
mängd dyrbara praktverk, vittnande om egarens smak för
de sköna konsterna, men på de rikt tapetserade väggarne
förmärktes endast tvänne större oljefärgstaflor, hvilka vid
närmare betraktande jag till min stora förundran fann vara
mästerligt utförda porträtter, det ena föreställande kejsar
Nicolaus i Ryssland, det andra furst Metternich. Innan jag
ännu hunnit hämta mig ifrån min öfverraskning, att finna
de enda dylika prydnaderna i rummet utgöras af dessa
porträtter, inträdde Mr. M., till hvilken jag yttrade min
förvåning öfver att så oförmodadt hos en medborgare i den fria
republiken möta dessa despotismens i Europa förnämsta
representanter, med hvilkas bilder han par preference
tycktes hafva velat pryda sin våning. "Ja," sade han, utro icke,
att det är af en blott slump, som dessa porträtter fått en
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>