Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
61
la Silfide och »applauditissimo Ballo, Othello» —
den som spelte Moren var bra, men två balletter
på en afton, det är ju fasligt. Kl. var half ett,
när vi kom hem. Så slutades första karnevals¬
dagen och håller det i på detta sätt, så får jag
mycket roligt.
Andra dagen. Det är Söndag i dag och får
ej vara någon karneval — vädret är äfven fult...
det blåste. — På aftonen voro vi åter och såg
Lucie .... var vis & vis vid S:a Chiara var af¬
ven der . . . följde efter oss ned till vagnen.
Lunedi; ventesimo. Tredje dagen. Det har
regnat hela natten, vädret är fult och mulet, det
lofvar ingenting för karnevalen. . . . Omkring kl.
12 blef litet klarare, efter hand kläddes balkongerne ,
men man jemka’ och drog om man skulle ut eller
inte. Campidoglios kl. ringde, pa slaget Ett, som
förra dagen, ett tecken att man nu fick börja att
roa sig. Småningom blef allt mer folk och vag¬
nar. Vi stodo i början på vår balkong, men då
det blef lifligare satte vi oss i vagnen, hade en
korg med bouquetter och sockergryn och nu skulle
de få betalt, som trakterat oss i går. Den första
bouquet jag fick 1 dag var af ..... Jag tog mig
friheten att kasta på honom tillbaka (hvad vågar
man icke under karnevalen). Han kastade två till,
som inte träffade, men den tredje fick jag — se¬
dan en från balkongen der han stod, också har
jag gömt den — Dorias äfven. — Af vår granne
vid S:a Chiara fick jag en gudomlig — den hade
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>