Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
138
ii. c. andersen’
Ännu när ingen fröjd står åter
För gubben på hans skumma stig,
Med dig han ler, med dig han gråter.
Då barnbarn läsa högt ur dig;
Ty meningen som sagan hade
Var ytterst denna, om du vill;
»Låt barnen komma — mästern sade —
Ty himmelriket hör dem till!«
Tack för den sagan! — Edens minne
Bortbleknar och dess bild blir skum,
Och barnatro och barnasinne
Ha knappt på jorden mer ett rum–
Då år det godt till dig att blicka
Och lyss till dikten evigt ung.
Tack, gode skald! Din skål vi dricka
Och — lefva våra drömmars kung!
Sange bleve sungne, Taler holdte, der var Livlighed
og Hjertelag. Jeg læste tre af mine Eventyr: »S o
m-m e r f u g 1 e n«, »G r a n t r æ e t« og »d e n grimme
Ælling« under lydeligt Bifald og blev derpaa med
Sang ledsaget af alle Studenterne til mit Hjem.
Stjernerne lyste, Nymaanen skinnede, det var en deilig,
blikstille Aften, og oppe mod Nord lyste Horizonten
med Nordlysflammer.
Da jeg næste Dag kom til Stockholm, fandt
jeg i Hotellet Tilsigelse til at spise hos Kongen paa
Lystslottet U 1 r i k s d a 1, der ligger et Par Miil fra
Hovedstaden, mellem Skov og Klipper.
Efter et stærkt Tordenveir og en styrtende Regn
blev det en heel Storm, saa at jeg strax maatte søge
til Slottet uden at see mig om i den maleriske
Omgivelse. Da jeg sad et Øieblik alene i den store, smukke
Sal, traadte en Herre ind, rakte mig Haanden og bød
mig Velkommen. Jeg gjengjældte Haandtrykket, men
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>