Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
klarsynt deltagande för Norge kan fattas oss. Vi inse
så innerligt väl, att Norrmännen måste af allt sitt hjerta
och af sina själskrafter älska sin sjelfständighet, denna
Guds mest gudomliga gåfva åt ett folk — att de måste
älska sin frihet lika varmt, nej! varmare än vi älska
vår; ty de älska med ungdomskärlekens hela häftiga
glöd; än mer: de älska så, som man blott kan älska
det återvunna förlorade. Vi begripa vidare, att deras
kärlek till friheten ännu en rymlig tid måste vara en
svartsjuk kärlek. De hafva icke ännu hunnit att
glömma de mäktiga tvångsfriarne till den ädla mön. Det är
ieke så längesedan den starkaste i sin blotta styrka hade
rätt att förestafva henne ja-ordet; och ännu är på vissa
trakter i Norge marken hvit af deras ben, som försökt
att göra hemgång. Vare det långt ifrån oss att vilja
förhåna dessa svartsjukans griller; dessa, om än
temli-gen onödiga, bommar och riglar, som Norrmännen önska
satta i aldrig nog tillfredsställd mängd för sin frihets
tjäll; detta erkännande af jemnlikhet, som de äflas att
förbinda med alla småsaker och som de icke kunna få
ofta nog upprepadt! Vi veta, att de med tiden lära
sig att, liksom sina förfäder, tro något på sin egen kraft
och derigenom också att tro oss bättre: vi veta, att
för-sigtigheten skall mer och mer göras obehöflig genom
förtroendet. Allt detta förstå vi med bröders deltagande.
I broderlig anda önska vi utvecklingen af Norrmännens
aktningsvärda sjelfständighetskänsla — önska vi all
framgång åt deras mått och steg att värna och inhägna den
Norska friheten — önska vi jemnandet af alla
ojemn-heter i unionsfördraget, såvidt dessa ojemnheter äro till
mehn för syskonlandens gemensamma, välförstådda
välfärd — önska vi aflägsnandet af allt, som verkligen kan
såra — önska vi slutligen utplånandet af vissa kanske
för starka spår deraf, att unionsfördraget tillkommit
under Sveriges öfvermakt. Att verkställa allt detta blir
icke svårt, om båda folken önska detsamma och hjelpas
åt att gripa verket an. Må Norrmännen utan pock och
knot med fullkomlig tillit till sina bröders goda vilja
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>