- Project Runeberg -  Minnen ur Sveriges nyare historia / Bihang 1 /
18

(1852-1893) [MARC] Author: Berndt von Schinkel, Carl Wilhelm Bergman, Carl Erik Johan Rogberg, Johan August Constantin Hellstenius, Oscar Alin, Simon J. Boëthius
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

18

jw 7.

K. Fredrik II till K. Gustaf III, den 19 november 1771.

Min Herr Broder, Hvilket nöje än Ers Maj:s bref vanligen
skänka mig, tillstår jag, att det jag nyss emottagit försänkt mig
i den djupaste smärta, så mycket mera som den olycka,
hvilken hotar oss, var för mig oväntad. Jag skulle vilja i hvarje
stund hafva underrättelser om denna kära syster, jag skulle
vilja sjelf ila till hennes hjelp, men så det ena som det andra
hör till omöjligheterna; det återstår mig blott att uppsända
böner för hennes räddning och att hoppas på möjligheten, att
hennes goda natur skall öfvervinna sjukdomen. Jag tackar
emellertid E. M. oändligt för er godhet att meddela mig denna
sorgliga underrättelse och att till den samma hafva fogat läkarnes
utlåtande. Måtte himlen och naturen återgifva henne åt hennes
anförvandter, som älska henne. Jag hoppas, att min lott icke
skall blifva den, att jag, den äldste af familjen, skall få den
sorgen att se mina yngre syskon dö före mig och att sålunda
begrafva hela min familj. Måtte E. M. hvsa medkänsla för
mina bekymmer, min ängslan, min oro, och om mitt bref är
något oredigt, täcktes ni ursäkta det, ty min bestörtning har
varit ytterlig. Gifve himlen, att jag må få den trösten att af
E. M. sjelf erfara, att våra farhågor varit förhastade. Jag beder
er vara öfvertygad om att jag med känslor af den djupaste
aktning är,

Min Herr Broder,
Ers Majestäts
gode broder och
trogne morbroder

Féderic.

[Öfversättning från en afskrift af franska originalet].

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 17:13:36 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/miursvnyhi/i/0030.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free