Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
89
blifva förtjusta deröfver. Skämt å sido, skall ni tinna
berättelsen mycket intressant, och jag ber er hafva godheten att sedan
återskicka mig den. Ryssarne berömmas ej öfver höfvan, och
man berättar för mig från Köpenhamn, att de danska
sjöofficerarne tala mycket om de olyckshändelser, som varit
förderfliga för vår flotta, men att de ej tillskrifva vare sig
Ryssarnes skicklighet eller manövrering någon förtjenst. Om man
ännu talar med er om den der berömda flottan från Arkaugel,
kan ni djerft försäkra, min käre Broder, att den blott finnes
till i de personers inbillning, som finna ett nöje i att
framkalla spöken för att få bekämpa dem. Jag har det ur säker
källa. Berättelsen förskrifver sig från amiral Tschitschacoffs
återuppträdande vid Reval, som omförmäles i Kaas’ rapport
och är mycket märkvärdig. Ni kan vara säker, att denna stora
flotta ej skall göra något mera under hela detta fälttåg.
Alltsedan måndag hafva mellan förposterna konferenser hållits
mellan friherre Armfelt å ena och general Igelström å den andra sidan.
Man har för deras beqvämlighet uppfört två tält nog nära, för
att de skola kunna med lätthet komma från det ena till det
andra. Jag kan ännu ej säga, hvart detta skall leda. Artikeln
om Turkarne och utstakandet af gränsen äro två väsentliga
punkter, men svåra att reglera. I går hafva inga
sammanträden egt rum; i förrgår på aftonen sändes en kurir till
Peter-hof, hvilkens återkomst man afvaktar. Likväl är det ej något
stillestånd, men vi äro å ömse sidor så fredliga, att man lugnt
spatserar mellan förposterna, och att ej ett skott aflossas från
någotdera hållet. Allt detta skall vara afgjordt om söndag eller
måudag, och då skall man antingen omfamna hvarandra eller
häftigt slåss å ömse sidor. Detta obestämda tillstånd medför
emellertid nöjsamma tilldragelser. Häromdagen hörde man i
båda lägren en häftig kanonad från hafvet. Herr Igelström
skickade och frågade oss, hvad det var, och i samma ögonblick
hade vi skickat ett liknande bud till honom. Man drog å
båda sidorna den slutsatsen, att det var prinsen af Nassau,
som ännu en gång ville låta slå sig, och man lofvade att
meddela hvarandra underrättelserna härom, så snart man fått dem.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>