Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
•303
den, der redan en liten båt med fvra åror låg färdig att fara.
Tjenstemännen begaf sig genast dit för att invänta konungen;
ban kommer, och på den förres begäran att få se hans pass,
visar konungen ett sådant, som dock icke var ordentligt.
Tjenstemännen gjorde då svårigheter att låta konungen resa och
blef till och med tvungen att visa honom sina instruktioner,
som gingo ut på att hindra grefven af Gottorp att inskeppa
sig i någon Preussen tillhörig hamn. Då konungen såg dessa
instruktioner, sade han till tjenstemännen: »Jag ser att ni har
»instruktioner att följa, sålunda har jag ingenting emot er
per-»sonligen. Jag trifs icke i Tyskland, och det var min afsigt
»att fara öfver till England; men nu, då jag icke kan gå
om-»bord här, far jag till Ryssland, och jag hoppas åtminstone
»att ni icke skall hindra mig derifrån!» På det svar, som
po-listjenstemannen gaf honom, att han inga order hade i detta
afseende, begärde konungen, för större säkerhets skull, hans
hedersord, och afreste genast, beledsagad af de tre andra
herrarne. Polistjenstemannen skall följa honom till ryska gränsen.
Under hela samtalet med tjenstemännen, hade konungen i
handen en laddad pistol; hela hans vagn var alldeles full af
dylika.
Jag betviflar icke, att det är herr v. Plessen, som har
ledsagat konungen under hela resan; men hvilka äro då de andra
herrarne? Ingen vet det.
Då konungen anländt till Elbing, låtsade han sig vilja
tillbringa natten der; och rätt belåten att kunna hvila sig litet,
gick tjenstemännen och lade sig, sedan han gifvit sitt folk
order att observera konungen och att underrätta honom sjelf,
så snart konungen gjorde min af att vilja resa. Men knappast
hade han gått till sängs, förrän man meddelade honom, att
hästarne voro förspända för konungens vagn.
Från Hoppenbruch har man kunnat varseblifva en engelsk
fregatt på hafvet, och mellan denna fregatt och fasta landet
fans det ett annat mindre fartyg, på hvilket konungen ämnade
gå ombord.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>