Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
•354
M 208.
H. K. H. Kronprinsen Karl Johan till konungens
kommissarier vid norska stortinget, Fredrikshall den
3 november 1814.
Jag emottog i går edert bref af den 1. De detaljer som
det innehåller äro tillfredsställande, och jag har skyndat att
lemna konungen redogörelse för dem. Jag har låtit för mig
öfversätta det memorial, som ni ingifvit till komitéen för att
underrätta den om, att ni ej skolen förändra något i
redaktionen af paragraferna 25 och 26. Jag har läst det med
utomordentligt nöje. Jag betviflar icke, att den värdighet som
herskar i detta memorial och styrkan af de skäl det innehåller är
det, som så hastigt förmått stortinget att antaga dem.
Jag har uppdragit åt herr D’Ohsson att underrätta herr
baron af Wetterstedt om, att de 8 makternas sändebud
konstituerat sig till en kongress för Europa. Dessa sändebud äro
Österrikes, Rysslands, Englands, Frankrikes, Spaniens,
Preussens, Sveriges och Portugals. Konungen i Danmark har gjort
lifliga föreställningar för att få vara med, men hittills hafva
de lemnats utan afseende. Bayern, Holland, Piemont,
Sachsen, Italien och Turkiet hafva gjort likartade framställningar,
men kongressen har ännu ingenting beslutit derom.
Jag sänder eder en kopia af det bref, som general
Ben-nigsen skref till mig den 20:de i förra månaden. Detta bref
skall visa stortingets medlemmar den tjenst, som jag gjort
Norge genom att uppskjuta med att gifva general Bennigsen
order att sända hela sin armé eller en del deraf emot Bergen
och Trondhiem.
[öfversättning från en afskrift på franska].
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>