Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
2 6o
august strindberg
hans avsked till livet, där hans längtan efter harmoni och
försoning stundom tagit sig gripande uttryck:
O evige! Jag släpper ej din hand,
din hårda hand, förrn du välsignat!
Välsigna mig, din mänsklighet,
som lider, lider av din lifsens gåva!
Mig först, som lidit mest —
som lidit mest av smärtan
att icke kunna vara den jag ville!
v.
Redan Strindbergs utseende och uppträdande väckte
föreställningen om en ovanlig människa. Han var av medellängd,
starkt byggd, och trots en viss embonpoint under senare år,
vig och rörlig. Det kraftiga svarta håret föll i mjuka vågor
kring huvudet ned över den väldiga, nästan fyrkantiga pannan,
som behärskade hela ansiktet. Den var som fjället i ett
landskap. Allt soligt och dystert i hans själ återspeglades på dess
vidder! Med sina tunga, dävna lockar erinrade detta överansikte
om ett Jupiterhuvud — en jämförelse, som ofta och med rätta
blivit gjord. Det övriga anletet hade däremot en helt annan
karaktär. Näsan var för kort och mongoliskt oregelbunden och
underansiktet med sina håliga, bleka kinder var för tillspetsat
och litet i förhållande till pannan. En borstig och dock mjuk
mustasch stack fram på överläppen utan att dölja den lilla
munnens krusiga linjer. Ögonen voro stora och grå och fingo
ej minst sin karaktär av den svarta ring, som avtecknade sig
mot den grå iris. Trötta och sorgmodiga ögon, liksom
tvättade av tårar! Det vanliga uttrycket i detta ansikte var
dysterhet, otillgänglighet, trötthet, men stundom kunde ett soligt,
skalkaktigt leende upplysa dragen, varvid ögonen fingo ett
uttryck av spefull förväntansfullhet och förvåning. Strindberg
brukade själv antyda sin likhet dels med den franska journa-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>