Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - § 16 - § 17
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
G DO« ( Esr.
parer, som beredt; oßv och hela werlden, .asintet.:;k
men’l)an. år tillit-armar broder, s om kommit oß arma-
människor iil hjelpoch undsättning. Han sir-wärd,
iii-af hela werlden tilbedjas och för honom, som;
rykidia s jål såsom en brand utnr elden« mesi dn-
aset wdrdsamt hjerta tända dit rök-ivers Mika-.
ho ioni: omfamna honom til din försoning med en « »
lesivande förtröstan, soclz han skal äter omfamna-.
dignied sin vandel-isa nåd. För min del, Eanjagz »
försäkra, at hwarken lifwet eller döden skal skile
» mig ifrån honom,-.: sedan jag en gäng inneslutit
» honom i·—mit hjortar s Jag försakar med nöje det-ix
j ia lifwets smickrande ljuflighet, och går med fri-.
; modighet in uti dödsens qwal, allenast jag må
»- winna honom. Dan år mins hjerians tröst oclz
: min-deix,z når jaga er. honom ., sci;år jag förnögd,
; fast jag ock-i den . örsta heikanspnf - hedröfwelsims
; lågor försmäkta skulle. – - —
- - I. 17. « «
, Achi: dn elända ividskepelse, sade Nero
s med et flatt löje-, huru mågtig år du icke ar för-
l» blinda-de arma dödeligas När du först får intaga
I deras sinnen och förtvan deras syn , ör du, ar
; de sedan omfamna de orimligaste sagor åsom him-
i melska sanningar. Se en ömkelig Gud, som dör
i påetsörsinädeligt kors emellan twänne mordiska
s kösivare EU arm Frålsare, sipm ser sina ifrigasie
F witnenxflpta i.blod, oclx smälta bart uti brinnande
; , — . tågor-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>