Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
och den underlige doktor Slop. Alla äro naivt komiska, men
ädla och sympatiska människor.
Sterne hyser icke vördnad för något utan leker med allt.
Högt och lågt blandas om hvartannat. Burleska upptåg och
ordvitsar, vågade skämt och trivialiteter aflösas af den
själfullaste kvickhet och den innerligaste humor.
Sterne har öfvat ett ofantligt inflytande på den följande
tidens litteratur. Huru öfverdrifven och sjuklig hans
sentimentalitet stundom kan förekomma oss, får man likväl icke
glömma, att den uppbars af en humanare uppfattning än den
föregående tidens. Den uppmjukade de brutala sederna, som
ännu funnos kvar i de gamla krigaresamhällena och spridde
en välbehöflig förfining. I konstnärligt hänseende betydde
hans framträdande, att ett nytt område vunnits åt litteraturen.
Det utsökta, exakta och finkänsliga återgifvandet af det
moderna lifvets små egendomligheter är Sternes hufvudsakliga
insats i den moderna diktningen.
Huru germansk Sterne än är till hela sin läggning,
förstods hans konst äfven på franskt område. Diderot sökte att
imitera honom fast med påspädning af sin landsman Rabelais’
kraftigare brygd, särskildt i ”Jaques le Fataliste”; en annan
lärjunge är Xavier de Maistre. öfver hufvud går där en ådra
af Sternes diktning genom den franska konsten långt fram på
trettiotalet.
Mångsidigare förståelse fann Sterne dock i Tyskland. Där
tog man honom både med hans fel och hans förtjänster. Till
och med Goethe, en natur af en helt annan läggning, hade
öppet öga för utsöktheten i hans konst.
Långt djupare är dock hans inflytandp på Jean Paul,
hvilken kan betecknas som en tysk, förgrofvad Sterne, men
också med en djupare, allvarligare världsåskådning. Man
återfinner hos honom samma art af sentimentalitet, endast ännu
mera tåredrypande, samma sinne för det excentriska och
samma förmåga att teckna originaler. Hos Jean Paul, som
lefde närmare revolutionen, är disharmonien mellan idealet
och verkligheten blott kraftigare betonad. Jean Paul har försökt
att skrifva stora idéromaner efter mönster af Goethes Wilhelm
Meister, där hjältens karaktär utvecklas under ideella makters
inflytande. Men betecknande nog lyckades han aldrig lösa
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>