Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
hade i natt så häftigt insjuknat att han
själf nödgats springa till Prien efter
medicin .. . inte sofvit en blund. Nu måste
hon ligga till sängs en tid framåt.
Efter fallet i gar? — förmodar
Hemming.
— Nej.
Nå, hva kan vara orsaken?
Doktorn rycker på axlarna och
stirrar envist ut i luften.
Herr Schoerl vardt otroligt glad öfver
att träffa gamla bekanta, log sä att hela
ansiktet lyste och instämde i alt som sa
des. De sista dagarna före affär den dref
han långs stränderna i gårdens ekstock
i sällskap med professorskan, som
härigenom skaffade sig en oväntad inkomst.
Antingen han malade henne som sittande
eller stående staffage, utgjorde en
gammal, blommig parasoll det väsentligaste.
Hon har fläkt och uppfattning
förklarade han entusiastiskt och får
således själf bestämma siu position i
landskapet. Hennes man var ju ritlärare.
Och så visade han med stolthet en större
studie, där den femtioåriga enkan satt på
8
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>