- Project Runeberg -  Tusen och en natt. Första fullständiga, med talrika Illustrationer försedda, Swenska öfwersättningen / III. Bandet /
82

(1854-1856) Translator: Gustaf Thomée With: Henrik Gerhard Lindgren
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

82

bBrättelsÉH om prins kamar’ ez-zeman

en jernkedja omkring sin hals. Men, om det så är Guds vilja, skolen j
bägge bli helbregda genom mig. — När Kamar ez-Zemàn hörde dessa
ord, vände hans själ tillbaka till honom; han kom till sina sinnen igen
och tecknade åt konungen, sin fader, att han skulle lyfta upp honom uti
sittande ställning. Konungen blef högeligen glad och efterkom sin sons
önskan, hvarefter han afskedade alla emirerna och vezirerna. Kamar
ez-Zemån satt nu, stödd mellan tvänne kuddar, och konungen befallde, att
paviljongen skulle berökas ined saffran, att staden skulle prydas på bästa
sätt samt talade till Marzawån: vid Allah, o min son, detta är en lyeka
förebådande händelse. Han behandlade honom med den utmärktaste ynnest
och befallde, att mat skulle framsättas för honom. Befallningen åtlyddes;
han spisade, och äfven Kamar ez-Zemån deltog i måltiden. Han tillbragte
den derefter följande natten hos konungasonen, och äfven konung Shah
Zemån tillbragte denna natt tillsammans med dem bägge, så glad var
han öfver sin sons återställelse.

Morgonen derefter började Marzawån berätta sina händelser för
Kamar ez-Zemån och sade till honom: vet, att jag känner henne, i hvars
sällskap du var, och hon är prinsessan Budur, dotter till konung
El-Ghfyur. Han meddelade honom derefter allt, som vederfarits prinsessan
Budur, alltifrån begynnelsen till slutet, samt lät honom veta, huru
förälskad hon var i honom. — Allt det, som tilldragit sig mellan dig och din
fader, — fortfor Marzawån, — har likaledes tilldragit sig mellan henne
och hennes fader; du är utan allt tvifvel hennes älskade och hon din
älskarinna; men derföre skall du fatta mod och vara tröst, ty jag skalf
föra dig till henne och förena er bägge samt handla mot er såsom en
bland skalderna säger:

Om kärlekens föremål visar sig motvilligt mot »likaren och framhårdar i att
ådagalägga ytterlig genstr&fvighet,
Så skall Jag ändock tillvägabringa deras förening, likasom vore jag den nagel,

hvilken förenar saxens bägge skalmar.

Han fortfor att muntra Kamar ez-Zemån, tilldess dentk åt och draeky
och hans krafter återvände, så att han återställdes från sin sjukdom.
Marzawån upphörde icke att tala med honom, att roa och muntra honom,
förrän han gick i badet, då hans fader på nytt befallde, att staden skutte
prydas, sa mycket fröjdade han sig öfver denna händelse, och skänkte

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 17:21:34 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/mochinatt/3/0100.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free