- Project Runeberg -  Tusen och en natt. Första fullständiga, med talrika Illustrationer försedda, Swenska öfwersättningen / IV. Bandet /
38

(1854-1856) Translator: Gustaf Thomée With: Henrik Gerhard Lindgren
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

33

BERÄTTELSEN O»

TVÅHUNDRADE NITTIONDENIONDE TILL TREHUNDRADEFEMTE

NATTEN.

Berättelsen om Åbn Mohammed den Låte.

Harun Er-Rashid satt en dag på sin konungsliga stol, då inför
honom trädde en ung inan af eunucherna, som bar en krona af rödt guld,
besatt med perlor och ädelstenar; i kronan fbnnos hyacinther och diamanter
af alla slag, sådana man knappt kan anskaffa dem for penningar. Den unga
mannen kysste golfvet infor khalifen och sade till honom: de Rättroendes
Beherrskare, ftirstinnan Zubejdeh kysser golfvet inför dig och säger till
dig; du vet, att hon låtit förfärdiga en krona, men ännu saknas en stor
diamant att sättas i kronans spets; hon har sökt bland sina skatter, men
bland dem icke kunnat finna en så stor diamant, som hon önskar. Då
sade khalifen till sina hofmän: söken eftër en diamant, så stor, som
Zubejdeh ’önskar honom! De sökte, men kunde icke finna någon, med
hvilken hon var nöjd, och derom underrättade de khalifen. Han
vredgades och utropade: huru, är jag khalif och konung öfver konungarne på
jorden, men skall vara ur stånd att anskaffa en diamant! Ve eder! hören
eder fore hos köpmännen! — De hörde sig före hos köpmännen, men
dessa svarade dem: vår herre khalifen skall icke finna en sådan diamant
hos någon annan än en man i Basrah, hvars namn är Abu Mohammed
den Låte. Derom underrättades khalifen, som befallde sin vezir Djafar
att sända en skrifvelse till Emiren Mohammed Ez-Zubejdi, ståthållaren i
Basrah, hvilken deri anbefalldes att skaffa Abu Mohammed infor de
Rätttroendes Beherrskares ögon. Med denna skrifvelse sände veziren Mesrur
till Basrah.

Mesrur begaf sig genast å väg till Basrah och infann sig hos Emiren
Mohammed Ez-Zubejdi, som var glad öfver att få se honom och mottog
honom med de största hedersbetygelser. För honom uppläste Mesrur
skrifvelsen från de Rättroendes Beherrskare, Harun Er-Rashid, och ståthållaren
sade: jag hör och lyder! Derpå sände han Mesrur med ett antal af sina
tjenare till Abu Mohammed den Låte, och de anlände dit samt bultade på
hans husport. Då kom en tjenare ut, och till honom sade Mesrur: säg
din herre, att de Rättroendes Beherrskare kallar honom! Tjenaren gick in

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 17:21:41 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/mochinatt/4/0046.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free