Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
berättelsen om maaruf.
225
NIOHUND.RADE ÅTTIONDENIONDE TILL OCH MED DEN TUSENDE-
FÖRSTÅ NATTEN.
Berättelsen om Maaruf.
Uti staden Kairo bodde en skoflickare, som lappade gamla skor.
Han hette Maaruf"), och han hade en hustru, hvars namn var Fatimeh,
men som fått öknamnet El-Orrah"), och detta öknamn fortjenade hon
väl, emedan hon var en ond och elak qvinna, utan all blygsel, och
fann sitt nöje i att ställa till ondt. Hon beherskade sin man orh
brukade hvarje dag slösa fürevitelser öfver honoin samt förbanna honom
tusentals gånger; men han fruktade for hennes elakhet och räddes fur
hennes ondska, ty han var en finkänslig man och öm om sitt rykte; men
han var fattig och lefde i små omständigheter. När han förtjenat mycket,
tog hon hans förtjenst, och när han förtjenat litet, hämnades hon på hans
kropp under den närmast följande natten och tog alldeles ifrån honom
både helsa och lugn, ty hon gjorde hans nätter lika med minnet af sina
egna gerningar’"). Hon liknade med ett ord den qvinna, till hvars
van-heder skalden sade:
Huru många nätter har jag icke tillbragt med min hustru i det olyeksaliga»te
tillstånd!
Gifte Gud, att Tid första besöket hos henne jag haft med mig gill och fflrgilVit
henne!
Bland allt det, som vederfors den stackars mannen, och hvartill lians
hustru var upphofvet, hände sig också en dag, att hon sade till honom:
o Maaruf, jag vill, att du i alton skaffar mig något kunåfeh †) med honing
dertill. Han svarade: måtte Gud (hvars namn vare upphöjdt!) låta mig
förtjena så mycket, som det kostar, så skall jag skaffa dig sådant i al-
•) Godhet, vanlighet.
") En elak käring
"") D. v. s. mörka och obehagliga som de.
†) Ett slags maccaroni.
Tam ork En N.U VI. B. 15
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>