Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
-874
hundrade gUMyckm; eaaedatt 1 Jkg"ämnade ’gm ■ en pflgittsfflitt <NI
tfckkabclnleii-fràn fcémftra nigra vèrbr, som’häfvk god aiWttfaiog i EgftMb^.Caøs* fekaø Wfe-
råde jag mina penningar och vågade lör:minn borgenärers skull lelle Tända åtèr tiH
Egypten. Jag följde derföre med Syriska karavanen till Aleppo, och derifrån ,beg«(
jag mig till Baghdad, sökte reda på den öfversta bland vattenbärarne ocb berättade
honom hvad som vederfarits mig. Mannen gaf mig allt det, som erfordras till
vattenförsäljning, och jag vandrade från morgon till middag omkring uti staden, men fick
icke sälja det ringaste åt någon menniska. Mot middagen såg jag en stor skara
väpnade män rida genom staden, och mycket folk följa dem eller; jag frågade hvad det
var, och det svarades mig: den nya polishöfdingen Abmed-ed-Denef rider i dag ut
för första gången med sina män. — mr dtVkla&tfflftUiMHärbi mig, höll
Ahmed-ed-Denef in sin bäst och ropade åt mig: Kom hit, vattenbärare; jag är törstig; gif
mig att dricka I Jag räckte honorn en bägare vatten, men h«<k sløgiNt^ptttøt pi
marken både en och tvänne,gånger, alldeles som du. När jag sed*n,40er h*W
gäran räckte bpnpm den tredje bägaren, drack han några .drpppftr frågade
mig, hvarifrån jag var. Jag svarade: från Kairo. Då ropade hw»:„ftud.
»renarne i Egypten I ,,Mpn huruJedeskonRdi} hitl Ru bevättøü&jag
bonop».i«nlfld»iB-gen till min, ^a hqioifri|n och l^t honom förstå, a(t min, bflttgflnlwt jfi|ce.,vM‡<<tø
»llrabästa, Han förde handen i fickan, tog upp fem guldstycken ftcfcgaf, mistat*
m$n sade, derjemte |iU pitt.^oik; gifven denna mtu» omgift*, .för .tyste skull! .,„.,«
Hvar och pn af dem skäntøe mig ett, guMstycfce. YW bortridmdetiMlfti
Ahmed: gif mig au dricka, si-ofta da möter u»ig; du sfcrtljför .hnarj»,gkm exl|ål|* Wu
mycket 1 vedergällning. — Inan kort hade jag pideUa sätt erhiillt, twten diMW
ken, dels af honom och bans folk, dels också af andra, som gåfva .nig,isk8nk«i«eftot
som de ansågo mig för hans gunstling. Sfär jag bådo senila* dw a|nda, *m»*f>
begaf jag mig till- boqom,,kysste hans band och sade; i dessa ^agar.algårea
U-ravaq tjll Kairo; tillåt mjg att följa med deotamnm och återse witt .AdernMiaNll
-Då skänkte Jiaq mjg hundrade guldstycke», tillika mod eq mula Mdet rr- iW
gifver dig tillika med dig ett bref till Ali Qvicksilfver i Kako »ch bur dig, att, sir
du lemnar, bonum brefvet, helsa honom ifr|a bang fprdna mästare. Så M«rt |MO
skrifvit brefvet, tog jag afsked af honorø och reste hit, b^taltde minn .ikuktør
Wef åter vattenbärare; brefvet tiU Ali Mr jag alttid bot mig* ty ju» vttfcke, hnui»
bor, oßh »gen,kan srøa rqig del. . ....... . ...... ■ - , i , ,i .i.
, ~ Fr?öj<fo dig, Vftttenbämrei — utropade Ali- — *Jag är AJinQricMlfi»». #
mig brefvet! VaUanbiwron framtog brefvet och lemnade detåtAJiyæmi der«i IM«
följaqde: a uf’ :i,.r „•,,,!•
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>