Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
99 Abrahams Bog.
fer paa Alteret, som stod ved den Höj,
man kalder Potifars Höj, ved den
överste Ende af Sletten Olishem. Og
paa én Gang havde denne Præst paa
dette Alter ofret tre Jomfruer, Dötre
af Onitah, der var af kongelig
Herkomst og nedstammede i lige Linie
fra Kam. Disse Jomfruer bleve
opofrede paa Grund af deres Dyd; de
vilde ikke böje sig for at tilbede Guder
af Træ eller Sten; derfor bleve de
dræbte paa dette Alter, og det blev
udfört paa ægyptisk Vis.
Og det skete, at Præsterne angrebe
mig med Vold for ogsaa at ihjelslaa
mig paa det samme Alter, ligesom de
havde gjort ved disse Jomfruer; og
for at I kunne danne Eder et Begreb
om, hvorledes dette Alter saa’ ud, vil
jeg henvise Eder til Billedet, ved Be-
ET BILLEDE FRA ABRAHAMS BOG.
Nr. i.
Forklaring over ovenstaaende Billede.
Fig. i. Herrens Engel.—2. Abraham ligger fastgjort paa et Alter.—3.
Elke-nahs Afgudspræst gjör Forsög paa at opofre Abraham.—4. De afgudiske
Præsters Ofteralter, staaende foran Elkenahs, Libnahs, Mahmackrahs," Korash’s og
Faraos Guder.—5. Elkenahs Afgud.—6. Libnahs Afgud.—7. Mahmackrahs
Af-gud.—8. Korash’s Afgud.—9. Faraos Afgud.—10. Abraham i Ægypten.—11. Dette
skal fremstille Himmelens Piller, saaledes som Ægypterne forstode det.—
12. Raukeeyang, som betyder Udstrækning eller Firmamentet over vore
Hoveder; men i nærværende Tilfælde og i Forbindelse med dette Æmne mente
Ægypterne, at det skulde betyde Shaumau (det er höj eller Himlene),
svarende til det hebraiske Ord Shaumahyeem.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>