Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - XII. Ankomst til Albert-søen og tilbagereisen til Ibwiri
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
331
KATONZAS LANDSBY.
1887
Dec. 14.
Albert
Nyanza.
havde mødt — og det ofte — et folk, kaldet Wara-Sura, be
væbnet med geværer lig vore, og som uden videre dræbte
folk. Maaske vi, naar det kom til stykket, var Wara-Sura
eller deres venner, thi vi havde ogsaa geværer, i hvilket til
fælde de var fuldstændig rede til kamp i samme øieblik, de
blev visse paa, at vi var Wara-Sura eller deres bundsfor
vandte.
«WaraSura! Wara-Sura! Hvad er det for folk? Vi
har aldrig hørt dette navn før. Hvor er de fra?» etc. etc,
og saa uafbrudt i tre dræbende timer i det hede solskin.
Vore smigrerier og vore venligste smil syntes allerede at
virke, men pludselig slog de sig vrange og udtalte sin mis
tanke paa Unyoros haarde, skurrende sprog, som skar græs
selig i vore øren. Tilslut førte vore forsøg til et fuldstændigt
nederlag. Vi havde, os seiv uafvidende, udsat os for mistanke
ved at tale for godt om Unyoro og om Kabba Rega, der,
som vi senere erfarede, var deres dødsfiende. De vilde ikke
tåge imod vort venskab eller slutte blodbroderskab, ikke
engang tåge imod en gave. De vilde give os vand at drikke
og saa vise os veien langsmed søen.
«I søger en hvid mand, siger I. Vi hører, at der er
en hos Kabba Rega (Casati). For mange, mange aar siden
kom der en hvid mand fra nord i en rygende baad (Mason
bey), men han drog bort igjen, men dette skede, medens vi
var børn. Siden har der ikke været nogen fremmed baad
paa vore vande. Vi hører, at der er fremmede folk i Buswa
(Mswa), men det er langt herfrå. Der nordover langsmed
søen ligger eders vei; derfrå kommer alle slette mennesker
Vi har heller aldrig hørt noget godt om folk, der kom fra
Ituri. Wara-Sura kommer sommetider derfrå.»
De nedlod sig til at vise os stien, der førte langsmed
søens bred, og traadte saa tilside paa sletten, idet de i en
ikke uvenlig tone bad os tåge os vel iagt, men ikke en eneste
ting vilde de modtage for den tjeneste, de havde gjort os.
Forundrede over deres ualmindelige opførsel, der dog ikke
gav os en eneste lovlig grund til at indlade os i strid med
dem, fortsatte vi vor vei, fulde af bekymring og meget
nedstemte.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>