Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Kniha pátá: Vyšetřování a jeho následky - XVIII. Co Moss cestou svou zamýšlel
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
— 291 ~
»Aj, co tě to napadá1
? Vždyť přece nejsem tak
příliš stará — 49 roků, 7 měsíců, 5 neděl a 10 dní.«
»Pane Bože, což nejste opravdu starší, teto? Pak
je to bezpochyby vina vaší zlé povahy, že vypadáte,
jako by byl někdo číslice ty obrátil. Pak by vám
bylo 94 roků, teto, nepočítajíc v to ani měsíce
a týdny a dny, které přece také padají na váhu.«
»Jen mne stále urážej ve své zlomyslnosti! Jsem,
co jsem, a kdybych tě nelitovala, mohla bych tě také
ještě potrestati. Jaké jsou to pošetilé myšlenky na
děvčata ze Fjelbacky] Jsi příliš mlád. Zanecháš-li
těchto hloupostí, zůstanu tvou tetou, a Pelle si může
hledali družku ke svému grogu, kde sám bude chtíti.
Nu, líbí se ti to?«
»Nikoli, teto, Sven Dillhufvud nezapomíná tak
snadno na urážky, které mu byly učiněny. Jste
chytrá a proto jste již méně prudká, neboť nechcete
Pella od sebe zaplašili. Pronesla jste však slova těžce
záživná, a třebas bychom si na vzájem odpustili
mohli — a prosím vás, abyste tak učinila, jakož i já
vám k vůli lak učiním — popředu přece dále nit,
kterou přísli jsem začal, a neustanu, až budu pevně
vězeti v srdci krásné Biny.«
»Přeji ti mnoho štěstí . . . Není Bina taková
poloviční slečinka, která chodí po domech a šije
šaty l«
»Není to žádná poloviční slečinka,* odpovídal
Sven hluboce se zardívaje. »Jest lak opravdová, celá
slečna, jak si jen možno přáli. Otec její byl kormi-
delníkem, a matka její měla hostinec. Od té doby,
co jsou rodiče mrtvi, šije všelijaké věci, neboť jest
velmi obratná, a já chci, aby také později nemusila
konali hrubé práce. Neboť ta, kterou jsem si vyvolil.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>