Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
sällan finner man här dessa små fina
instrumentalmotiver, hvilka i sin genomföring hos de stora
ton-massorna framkalla ett så blomstrande lif.
Besynnerligt att M. försmått detta, hvarpå de bättre
tyska och franska tonsättarne (bland svenska nämna
vi i synnerhet Brendler och Lindblad) nedlagt så
mycken talent och flit.
Man kan för öfrigt ej förbise att Weber och
Spohr utgjort M:s efter domen, men derför icke
mönsterbilder; han har sträfvat att uppnå den, men på
andra vägar — om han än icke lyckats deruti.
Det sagda gäller i allmänhet, men icke för
undantagsmomenter. Det trollska elementet är i
det hela representeradt på ett sätt, som äfven för
svagare nerver icke lärer medföra någon synnerlig
våda; dock förekommer ett stycke af verkligen
demonisk karakter, der de hemskaste skuggor vandra
förbi det inre ögat och uppfylla den gamla Gertrud
vid spinnrocken med fasa, åt hvilken hon i den
förträffliga melodramen och balladen gifver ett
lef-vande uttryck. Men vår tonsättare hade knappt
lyckats eröfra spiran öfver andeverlden förrän han
åter tappade den. — De båda folkscenerna äro
likaledes ypperliga och hållna i äkta tysk folkton.
Ofversättningen af Talis Qualis är förträfflig.
Det genomförda rimmandet är för öfrigt blott en
artighet mot läsaren; i sången är rimmet oftast
utan verkan.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>