Full resolution (TIFF)
- On this page / på denna sida
- Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
15
tionen utelämnad, och för betydelsens skull passar
då härledningen från vœitr mycket väl, men
ljudutvecklingen vœti — at torde göra svårigheter.
Isl. vœitr, got. vaihis motsvaras af fht., mht. wiht
*
och ags., fsax. wiht, och vœttr bör helt visst blott
i
anses såsom en oregelbunden utveckling af véttr
hvilket har en sidoform med / (hjalmvitr pl.),
liksom i Gottlandslagen finns formen viir (jmf. Wimmer
Fn. formlära s. 60 f.; äfven Fick Vergl. Wörterbuch 3
III, 282). Formen véttr (aldrig däremot vœttr)
förekommer också verkligen flera gånger i Cod. Holm.
nr 7, 4:0 enligt uppgift af docent Cederschiöld, som
efter denna handskrift utgifvit Jomsvikingasaga
{Söderberg Forngutnisk Ljudlära 7 noten 2). Men en
dylik ljudutveckling é — a torde för öfrigt sakna
motstycke i isl., och härledningen från vœttr är därför
ej antaglig.
I Icel.-Engl. Diet. XXVIII deriveras -a, -at af
de got. -uh, -uppån, och förf. finner den got.
dubbelformen särskildt förklara cthe puzzling Icel. double
formt. Men denna sammanställning torde icke kunna
vara riktig. Det got. -uh motsvarar hvarken såsom
konjunktion, demonstrativ eller indefinit partikel till
betydelsen det isl. -a, -at, och öfvergången u — a
förklarar förf. icke. I -at –= -uppån anser han an vara
bortfallet och b motsvara isl. / och b. Men då -at
stundom förekommer under formen -àft {-p), är detta
utan tvifvel att uppfatta liksom formen að af inf.-märket
at och að af konjunktionen och rel. at, d. v. s. (f (p) är
en senare utveckling af / och tyder icke på got. p*
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Sun Dec 10 17:37:22 2023
(aronsson)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/nagraatona/0021.html