Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
vi levd i denne isørkenen som dyr, ikke som mennesker
— men tålmodighet! Vi fikk bruke deg ennå en stund!
Lykksaligheten skulle nok bli vår en gang.
Vi så mye hvalross på isen da vi drog. Nansen ville
fotografere en av dem, og han snek seg försiktig inn på
kolossene bak en ishaug. Da han rettet seg opp for å bruke
apparatet var det straks en hunn som jompet i vannet med
ungen sin. Det var et huil på isen like ved siden av. Men
han trengte ikke være redd for at de andre skulle gå. De
la seg nokså rolig til å sove. Jeg kom dit bort jeg også og
bombarderte bestene med isklumper for at Nansen skulle
få et noenlunde «livlig» fotografi av dem. Nå var vi ikke
lenger redd for å skremme dem, tvertimot, vi skremte dem
alt det vi orket. Nansen slo dem på snuten med skistaven
og fotograferte villig vekk. De bare lå og løftet på hodene
av og til, grov med tennene i isen og glante forundret og
sint på oss.
Om morgenen den 3. juni gikk vi begge to opp på
toppen av «uværsøya» for å se på framkomsten til vanns.
Men vi ble sørgelig skuffet. Det var ikke noe igjen av den
store råken. Sørveststormen hadde drevet inn isen. Vi
be-gynte da å trekke sørover isen mot et stupbratt fjell og
den siste nye odden av dette merkverdige landet. Vi fikk
god vind på turen og heiste seil på sledene. Men det var
vanskelig å kjøre fram på den tynne og dårlige isen. Skiene
skar igjennom det våte snølaget på isen, og det ble vann i
sporene ettersom vi drog fram. Vi var glade da vi nådde
inn under land etter en god dag og kunne slå leir ved en
isbre mellom «brattfj ellet»1 og odden.
Kjøttbeholdningen vår var det forbi med. Alker var det
nok av som fløy ut og inn til «brattfjellet». Men de gikk
for høyt. Vi skjøt to havhester på veien, men det hjalp
1 Det samme fjellet kalte Jackson for «Kap Fisher».
9 — Johansen
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>