Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sverges ortnamn, en översikt
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
slutande till Mälarprovinserna begränsat 40-tal Tibble
(Tybble), äldst Thykböle, dvs. den tätt (»tjockt») bebyggda
byn. Avgjort till kristen medeltid höra däremot de
synnerligen talrika, nästan uteslutande till det forntida
Götaland inskränkta namnen på -ryd (så i Östergötland,
Småland och Blekinge) med biformerna -röd i Skåne
och Bohuslän, -red i Västergötland och Halland samt
-rud i Dalsland och Värmland. Ordet betyder
’röjning’, särskilt i skog, och därför uppträda
ifrågavarande namn också väsentligen i gamla skogstrakter,
t. e. i Skåne till ett antal av flera hundraden, men
uteslutande på och kring Linnerödsåsen. Oftast äro
de sammansatta med ett mansnamn, den förste
rödjarens, t. e. Boaröd, Hjälmseryd, Torsred, Ölserud av
Bo, Hjälm, Tord och Ölver. Ungefär samtidigt
uppkomna äro de ävenledes talrika namnen på pluralen
-boda, nu oftast förkortad till -bo, ’hus för tillfälligt
inhysande av folk, fä eller förnödenheter’. Dessa äro
spridda över nästan hela Sverges forna skogstrakter
och oftast sammansatta med personbenämningar, t. e.
Ingeboda, Gundlebo av Gunilla, Skinnarebo av skinnare
’körsnär’. Snarast något yngre äro de huvudsakligen
till Småland (t. e. ett 30-tal i Ydre) inskränkta på
-måla, -målen ’nyodling mot äganderätt för viss tid’,
t. e. Torsmåla, Eriksmålen.
Emellertid finnas ock rätt många kulturnamnstyper,
som ej innehålla personnamn. En sådan är
den blott under hednatiden använda och väsentligen
Svealands slätter tillhöriga — t. e. i Uppland över
40 namn, varav 15 på socknar, alltså gamla kulturcentra
— på -tuna ’inhägnade platser’, t. e. Håtuna
av hå ’hög’, Sätuna av sä ’sjö’. Men då offerplatserna
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>