- Project Runeberg -  Spridda studier. Populära uppsatser / Samling 3 /
182

(1895-1924) [MARC] Author: Adolf Noreen
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Några språkliga nötter att knäcka

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Idá imó ikó i káttsko.
I långa dóckor i báttsko.
I ríckebommar, i rackidá.
Idá imó ikó i kúrrum.


Av samma diktalster erinrar sig ovan nämnda
fröken M. Liljeblad följande något varierade bit:

Idá imó i kattjo.
I långa lockar i pattjo.
I näppa tjé, i näppa tjá.
I rika bommar, i rackadá.
Idá i marko i korum.

4.



I det ovan nämnda brevet anför Djurklou även
en visa, som han hört i sin barndom och så lydande:

Kom kascheli raffeli kascheli finkade!
Äjsiom prinsässiom
en kvart kvart ledig ässiom
i vång,


och han tillägger: »Att detta är en fransysk visa,
synes mig antagligt, och jag är ganska viss om att
slutordet är buvons, men längre kommer jag ej.»

5.



Äntligen må ur samma rikhaltiga brev anföras
den av Djurklou upptecknade förvrängningen av det
bekanta

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 18:09:26 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/naspristud/3/0186.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free