Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
här vid denna stunden? Då utstötte
gubben detta hemska, denna tjutande klagan,
likt ett, dödligt såradt kreaturs läte, sotn
han låtit höra då "Wolfgang ville belöna
hans trohet med penningar, och sjönk
sedan till marken. Y - - ropade betjeningen,
man upplyfte gubben, men alla
bemödanden att återkalla honom till lifvet voro
fruktlösa. Då ropade baronen, aldeles
utom sig: Store Gudi — Store Gud! har jag
icke ofta hört att sömngångare kunna
nedstörta döda om man ropar dem vid namn?
— Jag — jag olycksalige — jag har
mördat den stackars gubben — I bela min
lefnad skall jag icke mera njuta något lugnt
ögonblick! — Sedan betjeningen bortburit
liket och lemnat salen, tog V– den sig
ännu alltid anklagande baronen vid
handen, förde honom under en djup tystnad
fram till clen igenmurade dörren, och
sade: Den som här nedsjönk död för edra
fötter, harön Rodrik, var er fars gudlöse
mördare! — Likasom såg han
afgrundsan-dar, stirrade baronen på V - denne
fortfor: Det är nu väl tid att uppenbara för
er den förfärliga hemligheten, som hvilat
på denne syndare och tvungit honom den
förbannade att irra omkring under nattens
timmar. — De ord hvilka ni ropade i den
afskyvärde sömngångarens öron voro de
sista er olycklige fader uttalade. Den
e-yiga försynen tillät sonen att hämnas på
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>