Note: Translator Hanna Östberg is or might still be alive. Therefore, this work is protected by copyright, restricting your legal rights to reproduce it. However, you are welcome to view it on screen, as you do now. Read more about copyright.
Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Framåtskridande
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
människor, men tiotusentals dö också gråtande bort,
»somliga efter slutade kval, trötta på, livet, somliga
efter en slutad ljuv dröm, när de nätt och jämt
hunnit födas». Och av dessa bortföras många, alltför
många girigt såsom byte av fördärvets änglar,
människor, som hur kort deras jordeliv än varit, funnit
utväg (och medel att under detsamma fördärva en
hel evighet.
Betraktar man både den enskildes och hela
mänsklighetens liv, så instämmer man med Bildad: »Ty vi
äro från i går och veta intet, ty en skugga äro våra
dagar på jorden». (Job 8:9.)
Så mycket mer gripes man av förvåning över
den förmätenhet, varmed denna människa, vars släkte
icke fanns i går och i morgon icke mer skall finnas,
som ännu icke haft tid att riktigt beskåda sin boplats
jorden och varelserna omkring sig, som om de andra
miljonerna världskroppar vet så gott som intet, för
att nu icke tala om himlar och helveten — hur hon
djärvt stadgar och vetenskapligt fastslår: »Materien
är evig! — Eviga äro naturkrafterna. — Det lär
oss alltjämt iakttagelsen. — Aldrig någonsin
har ett under skett! — Det är otänkbart att
naturlagarna någonsin förändras! Aldrig har ett
högsta väsen uppenbarat sig i synlig måtto!» — Alldeles
som om dagsländor, av vilka många arter leva blott
två, ja till och med en timme, församlade på ett runt
näckrosblad vid stranden av en damm, skulle
andäktigt åhöra en talare, som bevisar för dem att det
aldrig funnits någon tid, då denna oöverskådliga
vattenyta varit torr eller då de väldiga växtformerna
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>