Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
40
emellan ha de kanske hviskat “se han hånar icke
våra gamla bruk“ och det har kanske gjort godt
åt samlingarne.
Kristi kors sitter på takåsen. Det är af
kaktusved. Det sitter där så litet och skyggt,
som om det inte ännu vore riktigt hemma i
Pachamamas fjälldalar.
Akta er för Pachamama, när hon vredgas!
Vid Organoyo är ett berg. Det är ej högt, men
indianerna våga ej bestiga det, ty mörka makter
kasta sten från dess spets. Don Gustavo besteg
berget trots indianernas varningar. I samma
ögonblick han satte foten på bergets topp, stör
tade en af mulåsnorna ned i en afgrund och
dog. Sedan dess äro indianerna stärkta i sin
tro. Mer än någonsin fruktas Organyo, berget,
som vredgas.
När Pedro, som är halfindian följde don
Eurico uppför Chañi, då offrade han oupphörligt,
därför att de trotsade gudomligheten. Tror
ni inte, att indianerna säga, att det var mörka
makter, som slogo don Roberto med blindhet,
när han gick ned för Chañi, hvars topp han och don
Gustavo väl vore de förste i postcolumbiansk tid,
som bestigit, och där de funnit en gammal offer
plats, som de plundrat. 1 mer än två dagar var
don Roberto blind. Don Gustavo ledde honom
nedför fjället.
Grottorna vid Quatchichocana hafva också
dåligt rykte, en präst har varit och läst
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>