- Project Runeberg -  Indianliv i El Gran Chaco. (Syd-amerika) /
199

(1926) [MARC] Author: Erland Nordenskiöld
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

hustru att bjuda sin moder att komma och skörda
pumpor i hans åker. Dottern gick och sade till sin moder:
»Låtom oss gå till åkern för att hämta pumpor.» Nöjd
begav sig gumman i väg, för hon hade sett, att de hade
arbetat mycket och hon trodde sin dotter. De gingo, men
funno ej mera pumpor, än vad de kunde skörda i en vänna.

Följande dag bjöd åter Tatutunpas hustru sin moder till
åkern. Gumman trodde henne inte alls, men då gubben,
hennes man, såg, att de voro så enträgna, sade han åt
henne att gå. Förargad begav sig gumman i väg.
Tatutunpa gick framför dem blåsande i sin visselpipa. När de
kommo till åkern, fick gumman se, att den var full av alla
slags frukter, majs, pumpor, bönor och kalebasser.
Gumman blev riktigt nöjd. Hon kunde knappt styra sin glädje.

När hon gick i åkerkanten, fick hon se en väldig
kalebass och hon sade åt sin dotter, att den önskade hon för
sig. Medan de pratade, föll kalebassen ned på gumman,
som föll i kull och inte kunde röra sig för den tunga
kalebassen, som tryckte henne. Dottern kom till hjälp och
försökte lyfta kalebassen, men det orkade hon inte. Hon
ropade på sin man, att han skulle komma och hjälpa henne.
Denne dröjde dock en lång stund och först när gumman
höll på att dö, kom han och lyfte upp kalebassen och satte
den fast, där den suttit förut. Halvdöd lyfte han upp
gumman.

När hon hämtat sig efter en stund, fortsatte de att se
på åkern. Gumman ville bryta av en majskolv. Tatutunpa
sade åt henne att akta hans åker och bara bryta av kolven.
Hon skördade nu för att föra hem till sitt hus två
majskolvar och två av alla andra frukter, utan att bryta ned
någonting. Allt vad hon skördat, satte genast mogen frukt
igen. Lastad med frukterna gick hon hem. Hon berättade
för sin gubbe, att Tatutunpa redan hade en stor åker.
»Denne är sålunda Tatutunpa, som vi kallat på», sade gubben.
»Den där Aguaratunpa, han har lurat oss.»

Följande dag sade Tatutunpa till sin hustru: »Låtom oss

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 18:17:49 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/neindian/0200.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free