Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Italiska folk - Italiska språk - Itannia, zool. Se Hornpaddorna - Itapicurú, flod i brasilianska prov. Bahia - Itapicurú, flod i brasilianska prov. Maranhão - Itasca, floden Mississippis källa - Itatines, indianstam i Brasilien. Se Guarani - Itelmer. Se Kamtsjatka - Item, Lat., likaså, jämväl, vidare; tillkommande omståndighet - Ite, missa est ("gån, mässan är fullbordad"), Lat., ett tillkännagifvande, som inom romersk-katolska kyrkan brukas för att förkunna, att allmänna gudstjensten är slut - Iteration l. återfall i brott, jur. - Iterativum, Lat., l. frequentativum, gramm., verb, som uttrycker att en handling eller ett tillstånd gång på gång upprepas, t. ex. badda (af bada), droppa (af drypa) - Iterera, göra för andra gången, förnya, upprepa - Ithaca, stad i nord-amerikanska staten New York - Ithaka, en af de minsta öarna i den v. om Grekland belägna joniska ögruppen
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
frentanerna, vid kusten mellan floderna Sangrus och
Frento, och hirpinerna, i s. ö. på gränsen mot
Apulien och Lukanien. Äfven lukanerna och bruttierna,
hvilka ur de efter dem benämnda sydliga provinserna
undanträngde de ursprungliga italerna, anses härstamma
från samniterna. Mindre stammar voro de mellan sabiner
och picenter i v. och samniter i ö. inklämda marserna
och pelignerna, vid Latiens gräns, samt marrucinerna
och vestinerna, vid östra kusten. Slutligen
hörde till samma umbrisk-sabelliska gren de små i
Latium boende, från Roms äldsta historia välbekanta
folken aequer och herniker i n. och ö. samt volsker,
rutuler och aurunker i v. och s. – Jfr Italiska språk.
H. A.
Italiska språk, de språk, hvilka talades af
italerna l. de egentligen italiska folken (se
Italiska folk), delas liksom italerna i tvänne
hufvudgrenar, den latinska och den umbrisk-sabelliska
l. umbrisk-samnitiska (umbrisk-oskiska) grenen. Den
förra representeras uteslutande af latinska språket
(se d. o.), men dialekter, hörande till denna gren,
hafva efter all sannolikhet talats äfven af ausoner
(osker), af urinnevånarna i Lukanien och Bruttium
samt af sikuler. Den umbrisk-samnitiska grenen visar
sig redan i början delad i flere dialekter. Men till
följd af latinets tidiga öfvermakt förmådde ingen
af dessa utbilda sig till ett literaturspråk, utan
de äro bekanta blott af inskrifter, mynt och latinska
författares citat. Mest bekanta af dem äro umbriskan
och oskiskan, bägge med ett tämligen betydande antal
inskrifter, bland hvilka de eugubinska taflorna
(se d. o.) på umbriska och den bantinska taflan
på oskiska äro de mest betydande. Då oskerna
voro ett till latinska grenen hörande folk,
väntar man, att med oskiskan skulle betecknas
deras latinska dialekt, men emedan oskernas namn
snart nog öfvergick på en i Kampanien invandrad
samnitisk stam, utsträcktes namnet oskisk såsom
beteckning på alla samnitiska stammars språk. Äfven
volskiskan och marsiskan äro representerade med
några inskrifter; öfriga sabelliska dialekter,
sabinernas, faliskernas, picenternas o. a., äro
kända blott genom notiser hos latinska grammatiker.
H. A.
Itannia, zool. Se Hornpaddorna.
Itapicurú. 1. Flod i brasilianska prov. Bahia,
faller ut i Atlantiska hafvet. Längd närmare 1,000
km. Till följd af forsar är endast nedre delen farbar
med båtar. – 2. Flod i brasilianska prov. Maranhão,
faller ut i San José-viken. Vid densamma ligger staden
Itapicurúm-mirim, som är en vigtig stapelplats för
prov. Maranhãos och Piauhys produkter och derför har
ångbåtsförbindelse med kusten.
Itasca, floden Mississippis källa, är en insjö i
nord-amerikanska staten Minnesota, 467 m. öfver
hafvet.
Itatines, indianstam i Brasilien. Se Guarani.
Itelmer. Se Kamtsjatka.
Item, Lat., likaså, jämväl, vidare; tillkommande
omständighet.
Ite, missa est ("gån, mässan är fullbordad"), Lat.,
ett tillkännagifvande, som inom romersk-katolska kyrkan
brukas för att förkunna, att allmänna gudstjensten
är slut.
Iteration (Lat. iteratio, förnyelse) l. återfall
i brott, jur., betecknar i vidsträckt mening
det förhållande, då en person, som redan blifvit
straffad för brott eller åtminstone dömd till ansvar
derför, å nyo gör sig skyldig till en straffbar
gerning. Vanligen förbehålles dock benämningen
iteration för sådana fall, i hvilka det nya brottet
är af alldeles samma slag som det föregående
eller åtminstone beslägtadt med detta. Samtliga de
nordiska strafflagarna upptaga iteration i sistnämnda
bemärkelse såsom en straffskärpningsgrund vid vissa
förbrytelser, särskildt vid tjufnadsbrott. Enligt
svensk och finsk rätt förutsattes dervid, att
återfallet egt rum, sedan den brottslige till
fullo undergått det straff, som blifvit honom
ådömdt för det förra brottet. Den norska såväl
som den danska strafflagen fordrar deremot endast,
att brottslingen varit dömd för det förra brottet,
innan han å nyo förgick sig. Enligt sistnämnda lagar
kommer straffskärpningen icke till användning,
i fall, förrän det nya brottet begicks, en tid
af tio år förflutit, sedan straffet för det förra
brottet blef utståndet. Något motsvarande stadgande
förekommer ej i svensk eller finsk rätt, men det
finska strafflagsförslaget af år 1875 har upptagit
en föreskrift i liknande syfte. J. H-r.
Iterativum, Lat. (af iteräre, förnya)
l. frequentativum, gramm., verb, som uttrycker att
en handling eller ett tillstånd gång på gång upprepas,
t. ex. badda (af bada), droppa (af drypa).
Iterera (Lat. iterare), göra för andra gången,
förnya, upprepa.
Ithaca, stad i nord-amerikanska staten New
York, nära södra änden af Cayuga-sjön. 9,105
innev. (1880). Staden ligger vid föreningen af flere
jernvägslinier och drifver en liflig industri. Vid
staden ligger Cornell university (hufvudsakligen
grundadt genom Ezra Cornells gåfva af omkr. 600,000
doll., öppnadt 1868), i hvilket meddelas undervisning
åt såväl män som qvinnor i vanliga ämnen samt i
tekniska yrken och åkerbruk. Till läroanstalten hör en
mönsterfarm, som till stor del skötes af studenterna
sjelfva mot den i orten gängse dagspenningen.
Ithaka (Forngrek. Ithake, nu Thiáki), en af de minsta
öarna i den v. om Grekland belägna Joniska ögruppen,
ligger s. om Levkas (nu Santa Maura) och n. ö. om
Kefallenia (Cefalonia), från hvilken senare ö det
skiljes genom den 7 km. breda Viskardo-kanalen. Den
till stor del af kala och svårtillgängliga klippor
bestående ön har (enligt senaste mätningar) en
areal af 97 qvkm. och delas af en på östra sidan
djupt inskärande vik (Moloviken) i två delar, hvilka
förenas medelst ett smalt, af en bergås genomstruket
näs. I. var i forntiden vida berömdt såsom den
homeriske sagohjelten Odyssevs’ fädernesland, men de
af äldre och nyare forskare (senast H. Schliemann)
gjorda försöken att återfinna lemningarna af Odyssevs’
palats och öfriga i Odysséen skildrade lokaliteter äro
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>