Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - V
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Kirke-Spejl
111
Levetid saa vel som det israelitiske Folks aandelige Livs-Tid
var snart forbi og vilde sent eller aldrig fornyes, men at det
græske Bogsprog i den ebraiserende Skikkelse, som de alexan
drinske Jøder havde paatvunget det, paa den ene Side laa Ro
merne og alle de jafetidiske Stammer, som skulde bo i Sems
Pavluner, langt nærmere end det ebraiske, og vilde dog lette
dem Adgangen til den gamle Pagts Bog mere end noget andet
Sprog paa Jorden.
At nu Hedning-Apostelen betragtede baade Livs-Sagen og
Folke-Sagen i samme Lys, derom vidner hans Rreve i alle
Maader, saa jeg skal kun minde om, hvor stærkt han i Rrevet
til Romerne ved Siden ad Dommedags-Slagene paa den jødiske
Hovmod med alle sine indbildte Fortrin, dog indskærper alle
de kristnede Hedninger, at deres Stammer er vilde Skovtræer,
som kun ved at indpodes i Israels Olietræ er blevet frugtbare,
og især om hans højst mærkværdige Ord i Rrevet til Grækerne
og netop til Grækerne i Korint, hvor Herren dog havde aaben
baret Pavlus, at han havde Folk i Mængde (Ap. 18); thi des
uagtet skriver Apostelen netop til disse Græker: jeg frygter for,
at ligesom Slangen forførte Eva med sin Træskhed, ogsaa eders
Tænkemaade skal forvanskes borte fra den kristelige Enfoldig
hed, saa I finder jer i en anden Jesus, end vi har forkyndt, i en
anden Aand, end I nu har modtaget, og i et andet Evangelium,
end I nu har fattet.
Her spaar nemlig Hedning-Apostelen tydelig nok om det
Syndefald, som i den græske Menighed aldeles forspildte
Paradis-Livet, og som den selv omsider maatte gjøre alle vitter
ligt ved at frafalde sin Daabs-Pagt, og i det den vitterlig ombyt
tede den apostoliske Tros-Bekjendelse med en af deres eget Ar
bejde; thi derved fik de baade en anden Jesus, en anden Aand
og et andet Evangelium, end Apostelen førte med sig. Naar saa
ledes Pavlus advarede de græske Kristne i Korint mod enhver
Forandring af Evangeliets Ord, da maatte han jo mene et Ud
tryk af Evangeliet, som ordret var alle hans Tilhørere og Læ
sere uden Undtagelse bekjendt; og det eneste saadanne Udtryk
var og er jo den fælles Tros-Bekjendelse ved Daaben; saa en
hver anden Tros-Bekjendelse er et andet Evangelium med en
anden Aand, som ikke kan gjøre kristelig levende, og en anden
Jesus, hvis Ord til sine Disipler ikke er Aand og Liv, men Ja
og Nej.
At nu de græske Kristne ogsaa allerede i Apostelens Dage
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>