Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
256
. SMAALENENE
For St. 29.
LaaSlandt (brugtes under Præstegaarden) St. 29.
Maaske Lo pt si and, af Mandsnavnet Loptr.
Kløff 1603Mi.
Jfr. Eidsberg No. 23.
Anførte i RB. under Skjeberg Kirke: i Klafrenno 507.
Sandsynlig feilskrevet.
i Austergarde 507.
i Stufuastodum 507.
Vel af et Mandsnavn S t ú f i, Sideform til Stúfr (jfr. Stnfuason i DN.
XI 48).
Gardzrud i Vedale 508.
Garðsruð, af Mandsnavnet Garðr, endnu brugt i Kristiansands Stift
i Formen Gar.
i Vaglænum 508.
Se ld No. 99.
Gudarsrud 508. Gutherrudt St. 29 (der anført under Ullerø K.).
Henviser til et Mandsnavn Guðarr.
i Samdom 508.
Formens Rigtighed vist tvivlsom ’.
i Badungom 509. i Budungum 513.
Den første Form er vist den lette og maa være at læse Báðungom;
se om dette dunkle Navn Rødenes No. 64.
a Siofuarloue 509.
Maaske at læse -lone, af Ion, strømfri Udvidelse af en Elv. Ordet er
nu i Norge fordetmeste Hunkjønsord, men forekommer som Intetkjønsord
nordenfjelds (se Aasen og Ross, jfr. Thj. VSS. 1891 S. 208). Paa Island har
Ordet det sidste Kjøn; der bruges det om indelukkede, rolige Bugter, som
gaa ind fra Søen, en Betydning, som det godt ogsaa kan have havt i Norge i
Fortiden.
Anførte i RB. under Ingedal K.: Bekkiæholt 510.
Bekkjaholt, af bekkr m., Bæk.
Badsueinsrud 510.
Baðsveinn maa, som antaget af Fritzner, være ligebetydende med
bað-karl, Mand som holder et offentligt Bad, eller er Badetjener. Navnet finder
sin Forklaring i, at varmt Bad (Dampbad) var almindelig brugt i MA., ogsaa
paa Landet.
i ld 510.
Maa være det samme Navn, som vi have i Bygdenavnet ld, se ovenfor
S. 180 f.
1 1 O s a m d i i Ramnes S., RB. 81, er Feil for O s a r u d i.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>