Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
296 SMAALENENE
Maaske kaldet efter en Mand, som har givet sig af med
Dyrlægevirksomhed, se Aasen under gjelka.
62. i). Haugen. Udt. hau’en.
63. Tune Præstegaard. — Valaskioll RB. 489. Valeskioll JN.
249. Derunder Klaakerodt, Klocherøed 1604. 1667. Waalleschiold
med Fæhagen Klocherøed (PI. Hundschind, Torsbeeh, Klocherød) 1723.
I Valaskioll er sidste Led maaske skjól n., Skjul, Ly. 1ste Led er
formodentlig at læse Våla-, af vállm.,jfr. Eidsberg No. 212. — «Klokkerød»
er naturligvis Klnkkararuð, kaldet saa, fordi det engang i Tiden har været
Klokkergaard, jfr. Berg No. 3.
64. 65. Tune lille og store. Udt. tune. — Tune 1604.Vi
(den anden Gaard brugtes da under Præstegaarden, jfr. Norske
Rigs-registranter III 245). 1640. Thune (2 Gaarde) 1667. 1723 (Lille Tune
kaldes da Østre T.). Se forøvrigt, hvad der ovenfor er anfort om
Sognets Navn.
66. Graalum. Udt. gralåmm. — a Gralæimum RB. 493.
Grallen 1593. Graalem 1604. Vi- Grallimb 1639. Grollem 1640.
Grolumb med Hundschind 1667. Graalum 1723.
Navnet ikke fundet andensteds; Oprindelse og Betydning ukjendt.
Kunde tænkes at hænge sammen med Grotte i Bremanger (i MA. skr. i Gratie),
hvis Nominativform efter den nuv. Udtale maa have været G rátl.
66,4. Braateu. Udt. bratån.
67. Lundestad. Udt. lø nesta eller lø nnsta. — Lundestadt
1593. 1604. Va. 1640. Lundestad 1667. 1723.
Mulig Loðinsstaðir, af Mandsnavnet Loðinn, nu alm., hvor det
endnu bruges, udtalt Løen. Som Iste Led i Stedsnavne lyder det nu næsten
altid Lønn-.
68—71. Viste nordre, vestre, sondre og østre. Udt. vesste.
— i Vistum RB. 303. i Wistum (lille) RB. 490. a Westom DN. XI
223, 1490. Wæstte NBJ. 1 26. Viste St. 39 b. Wiste 1593. Viste
(4 Gaarde) JN. 111. Wistedt 1604.Vi,Vi,Vi,Vi- Viste 1640. Wister
(4 Gaarde) 1667. 1723.
Vistir eller Vistar, f. Flt., se Eidsberg No. 185.
72. 73. Opstad nordre og søndre. Udt. appsta.— aVpstadum
RB. 490. vider Upstader RB. 252. Opstad 1593. Opstadt 1604.
Vi,Vi- Opstad 1640. Opstad med Kietterud (2 Gaarde) 1667.
Opstad nordre og søndre 1723.
Efter RB. skulde den gamle Form være Uppstaðir. Saaledes findes
ogsaa Opstad i S. Odalen skr. i MA. Der er desuden Gaarde, hvis Navn nu
skrives Opstad, i Kygge, i Vang Hdm., i Haa paa Jæderen og i Akerø, og
der har været et Opstad i Vestby. Udtalen er i Rygge okksta (lukt o), i
Odalen og i Haa oppstå (ligeledes lukt o), i Vang og i Akerø uftsta. Trods
Skriftformen med Upp- paa to Steder i MA. kan det dog ikke antages, at
1 ste Led er upp (op), da -s t a ð i r i Stedsnavne ikke ellers sammensættes
med Adverbier. Formodentlig ere de anførte Navne ikke alle af samme
Oprindelse; dog tror jeg, at i dem alle Iste Led stammer fra Personnavne, og
at Uppstaðir følgelig allerede er en stærkt forandret Form. Man kan tænke
paa Navnene Ulfr, Alfr (jfr. Oksrød i Onsø, opr. Alfsruð) og mulig flere.
I Række med disse Navne er vel ogsaa at stille Ofstad og Okstad, der
findes paa fl. St. nordenfjelds; oplysende er her særlig Ofstad i Meldalen,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>