Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
406
SØNDRE BERGENHUS AMT
34. Bjørneyold. Udt. bjødnevådl. — Biørnaual NRJ. II 497.
Biørnewoll NRJ. III 454. Biernewold NRJ. IV 479. Biønneuoldt 1563.
Biønneuold 1610. Biørnewold 1667. Biørnevold 1723.
*Bjamarvqllr, af Mandsnavnet B j o r n. eller * B j a r n a v o 11 r, af
Bjarni. Se PnSt." S. 43.
35. Nævdal. Udt. n&vdal. — Neffuedall 1611. 1620. 1667.
Nefvedal 1723.
Vel ®Næfrdalr, sms. med næfr f., Næver, Birkebark (O. R.); jfr.
Nærhovde, GN. 74 i Haalandsdalen. Samme Navn er Nævedal i Gulen, som
er skr. N æ f u r - BK. Paa Gaarden voxer meget Birk.
36. Smørdal. Udt. smørdal. — Smørdall 1563. 1611. 1667.
Smørdal 1723.
Se Fane GN. 48. — Jfr. GN. 66.
37. Myking. Udt. myking. — Mvcking NRJ. II 502.
Myck-inge NRJ. III 460. Mycking 1563. MÍchinngh 1567. Møckinnge
1611. Myching 1667. Møching 1723. Jfr. Oplysningerne om
Sognets Navn S. 402.
Myking f., se Haus GN. 18,
[37,2. Skaulelbakken. Udt. sJcaulebaJçfçen.)
Skal have Navn efter skaulée, et Gjerdeled (1 i Ö n., Indl. S. 65) i Veien,
som fører til Skaue (GN. 44).
37,3. Mykingliellen. Udt. myTçingheédlö.
38. Hodne. Udt. hadnå, hø’dnå. — af Hornom [DN. XVI 2,
c. 1175.] DN. XII 223, 1490. Horn NRJ. I 121. [Homme (!) NRJ.
II 502.] Hornne NRJ. III 461. Horne NRJ. IV 479. Honne 1563.
Honde 1611. 1620. Hodne 1667. 1723. — En Tid i 17de Aarh. som
adelig Sædegaarcl kaldet Bildtsgaard.
* H o r n a r f. (Indl. S. 12), Dat. Hornum (nu i best. Form), Flt. af
horn n. (Indl. S. 57). Baade ved denne Gaard og ved den aabenbart yngre
Nabogaard GN. 39, som begge ligge under Fjeldet Hodnekletten, Andes et
«Horn» (spids Fjeldtop).
38, 2. Skaret. Udt. skare, Dat. skaræ.
38, 3. Uren. Udt. urce, Dat. ú’rene.
38. 5. Svaet. Udt. på svane (!).
S v a ð n., bar Klippegrund (Indl. S. 80), er nu i Stedets Dialekt
Hun-kjønsord (i Dat. SVä’ne).
39. Hodnekvainine. Kaldes kvabme. — [Qwam NRJ. IV 479.]
Quam 1563. Hondequam 1611. Honnequamb 1620. Hodnequam
1667. Hodneqvam 1723.
* H v a m m r, Dat. * H v a m m i (Indl. S. 57). Forledet Hodne- tjener
til Adskillelse fra GN. 19. — Den ældste Form, som NRJ. IV 479 er anført
mellem GN. 38 og GN. 40, gjælder utvivlsomt denne Gaard (ikke GN. 19).
40. Hodneland. Udt. haddlann, hø"ddlann. — Horneland
NRJ. IV 479. Honnelandt 1563. 1620. Hondeland 1611.
Hodneland 1667. Honneland 1723.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>