- Project Runeberg -  Norske Gaardnavne. Oplysninger samlade til brug ved Matrikelens Revision / 11. Søndre Bergenhus amt /
533

(1897-1936) [MARC] [MARC] Author: Oluf Rygh With: Sophus Bugge, Albert Kjær, Karl Rygh
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

43. VOSS

533

43. Finne. Udt. fi’nne, Gen. finnes. — a Finnini BK. 75 a.
DN. I 134, 1317. 139, 1319. 157, 1326. 250, 1350. 257, 1351. II
398, 1390. III 145, 1330. a Finninni BK. 71 a. [DN. XV 9, 1321.]
a Finnine DN. I 156. 1326. II 322, 1370. a Finneni DN. II 407,
1392. a Finnene DN. I 414, 1400. [XV 36, 1401.] a Finnænæ
DN. III 725, 1496. a Fynnene DN. II 649, 1468. a Finnin DN. I
90. e. 1303. 210, 1340 (her ogsaa Akk. Finnin). Gen. Finnins DN. I
210, 1340. 250, 1350. 260, 1352. II 253. c. 1350. Findem NRJ. II
588. Findem 1563. Findenn 1563. Finne 1611. Fennie 1630.
Finne 1695. 1723.

Finnin. Dette Navn forekommer oftere — ogsaa i N. Land,
Vossestranden (GN. 2), Skogn og Kolvereid — og er en Sammensætning af vin
med Plantenavnet Finn, nardus stricta (jfr. Finnaas GN. 6). Af denne
Sammensætning kan sees, at dette Plantenavn maa være et gammelt Ord. Se Bd.
II S. 360. PnSt. S. 69. — Om Genitivformer som Finnins, Mæns (GN.
159j osv. se ovenfor S. 219.

44. 45. ULlestad øvre og nedre. Udt. uddlestå. — i
Wllualda-stodum DN. II 406, 1392. a Wllvalldastodum DN. II 376, 1384. a
Wllvalldastodom DN. I 370, 1387. a Wllvaldastodum DN. I 375,
1389. i Vlfualdastodum DN. III 145. 1320. V 295, 1402. [i
Wllfalda-stodum DN. XV 21, 1353. i Vlfaldastadhum DN. XV 25, 1367.]
i Vlualldrstodum DN. III 159, 1333. i Wlfualdarstodum DN. II 408,
1392. i Vlffvalddastadhe DN. II 385, 1387. i Vlualdestodum DN. I
414, 1400. [Vlfualdastada DN. XV 36 f., 1401.] i Vualdastadhom
DN. I 402, 1391. i Owaldastaðum DN. I 156, 1326. i Vlgaldastað
BK. 30 a. a Walldastodom DN. I 370, 1387. Owaldestad NRJ. I
126. II 599. Vllestadt 1563. Vluestad 1611. Vilestad 1695.
Ulle-stad øvre og nedre Tun 1723.

UlfaldastaSir, sms. med et Mandstilnavn Ulfaldi (se Munch
NGHS. S. 215’, som ellers kjendes fra Ranrike fra Begyndelsen af Ilte Aarh.
Oldn. ulfaldi m. (gotisk u 1 b a n d u s) betyder «Kamel». Det er egentlig
samme Ord som «Elefant» ; men i de germanske Sprog er Betydningen bleven
ændret, og i Oldn, har det faaet en mere hjemlig Endelse. Ordet er sikkert
kommet sydfra, men er vistnok temmelig gammelt i Sproget. Jfr. K. Rygh
S. 70, F. Jonsson S. 308. Anvendt som Tilnavn har det et Sidestykke i
det fremmede pái m., Paafugl (O 1 á f r pái, Islænding omkr. Aar 1000). —
Med de gamle Former uden 1 foran f kan sammenlignes, at Voxtavlerne fra
Hoprekstad Kirke (DN. XIII 2 ff.), som formodes at være skr. paa Voss kort
før 1300, have Ordet for «Kamel» i Formen v u a 1 d r. Vlgaldastað BK.
30a liar -lg- for opr. -lf- ligesom Lidskialg BK. 79a (se ovenfor S. 466,
jfr. Ævanger GN. 42).

45,5. Grovendal. Udt. gra vendal.

46. Mølster. Udt. mø’llstor, Gen. mø’llstors. — a Mylsstre
DN II 385, 1387. Mølster NRJ. II 584. [Melster NRJ. II 587.]
Melstre DN. XII 737, 1539. Monster 1563. Mølster 1611. Møster
1620. Mølster 1695. 1723.

* M y 1 s t r, Dat. Mylstri, se Haus GN. 52. Jfr. Bruvik GN. 50.

47. Lekve. Udt. læTckve. — i Leykuin DN. I 375, 1389. i
Løykuen (Part Skemma) DN. I 553, 1438. Løykwin DN. XII 225,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 19:35:15 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ngardnavne/11/0557.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free