- Project Runeberg -  Norske Gaardnavne. Oplysninger samlade til brug ved Matrikelens Revision / 13. Romsdals amt /
373

(1897-1936) [MARC] [MARC] Author: Oluf Rygh With: Sophus Bugge, Albert Kjær, Karl Rygh
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

44. TINGVOLD

373

23. Kinnen. Udt. tø’ima, Dut. tøtin,. — Kinnd 1643. Kind
1667. Kinden 1723.

Af kinn f., brugt om en bråt Fjeldside (Indl. S. 60).

24. Hoem. Udt. hó’emm. — Havm NRJ. II 60. Hoem 1559.
Hoium 1590. Hoemb 1643. Hoem 1667. Neder og Øver Hoem
1723.

*Hó ei mr, se Ulstein GN. 19 og Frænen GN. 29.

25. Røsdal. Kaldes ho’emmsvilça. — Rosdall 1643. Rysdahl
1667. Rosdal 1723.

lste Led kan tænkes opstaaet paa flere Maader, hvorom intet sikkert
kan siges, naar man hverken har en Udtaleform eller ret gamle Skriftformer
at støtte sig til.

26. Lamvik. Udt. lammrAkfl. — Lamwigen 1667. Lamwig
1723.

Kan have faaet Navn af, at Stedet har været brugt til Havnegang for
Lam. Jfr. Ønavnet Lamøen.

27. Kvalvaag. Udt. Tcvalvåg. — af Hwalwogha AB. 70 s.
Qwelwogh NRJ. II 60. Hualuogh OE. 37. Qualluogh 1590. Qualwog
1667. Qvalvaag 1723.

Se Frei GN. 20.

28. Yulvik. Udt. vulvilça. — Wallinsuig 1559. Volluigenn
1590. Wulluig 1643. Wulwigen 1667. Wulvig 1723.

Kan være *V(}luvik, af Elvenavnet V a 1 a. Jfr. Snnnelven GN. 11.
Der falder en Bæk ud ved Gaarden. — Denne Gaard og de flg. ligger
østenfor Tingvoldfj orden.

28,2. Brunneset. Udt. bronnésse.

29. Breivik. Kaldes hammaren eller vuhikhammaren. —
Breuig 1643. 1667. Brevig 1723.

30. Kansdalen. Udt. Tca’nn,sdalen. — Kandtzdall 1643.
Kands-dahl 1667. Ganesdal 1723.

Udt. med Tin gjør det maaske tvivlsomt, om det kan være
"Kambs-dalr, af kam br ni., en Fjeldkam. Jfr. Strømsneset GN. 13.

31. Gyl. Udt. jýl. — af Gylom AB. 68. Gyle NRJ. II 60.
OE. 37. Gylle 1559. Giull 1590. Giuell 1643. Giul 1667. 1723.

Enestaaende Navn, men som dog ogsaa maa være sidste Led i Torjul,
se ndf. GN. 40. Det synes mig sandsynligt, at det egentlig er et,
rigtignok ellers ukjendt, Elvenavn. Den Elv, som falder ud her, udspringer meget
nær en anden, som gaar østover og falder ud i Halsefjorden ved Torjul. Det
er som bekjendt meget alm., at to Elve, som fra samme Vandskille gaar til
modsatte Kanter, har samme Navn eller beslægtede Navne. Efter denne
Antagelse bliver det naturligt, at samme Stamme forekommer i disse to
Navne paa hver sin Side af Halvøen. Forøvrigt tør jeg ikke udtale noget
bestemt om Navnets Betydning.

32. Sandviken. Udt. sa’imviJça. — Sanduik AB. 69. Sanduig
DN. II 661, 1473. Sandwigh NRJ. II 60. Sandviick OE. 37.
Sand-wigh 1559. Sanduigen 1590. Sandwigen 1667. Sandvig 1723.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 19:36:00 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ngardnavne/13/0391.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free