Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
102
SØNDRE TRONDHJEMS AMT
Grænsen mellem Rissen og Skjørn. Findes som Gaardnavn ogsaa i Ringebu,
Øier, Y. Gausdal, Faaberg og N. Aurdal. Se Bd. IV, 1 S. 143.
3. 4. Hassel øvre og nedre. Udt. hassel. — I Herzlu Fornm.
s. VIII 245 (Læsemaaden usikker). Jfr. i Hærdzluuikum DN. I 115,
1311. i Hærðsluuijkum DN. II 251, 1349. i Herdzlawikom AB. 59.
Herdzlawik AB. 60. Hertle NRJ. II 41. Hasleuick DN. XI 627, 1531.
Haszeluigen DN. XI 747, 1537 (der Navn paa det hele Bygdelag).
Hasslem OE. 25. Øffuer Hasle Cap. Hasle DN. X 792, c. 1550.
Hertlenn 1559. Hattlenn 1590. Offuerhasßell, Nederhasßell 1626.
Haßelluig og Haßell 1630. Offuer Hassell 1664. Over Hassel 1723.
Neder Hassel] 1664. 1723.
H e r ð z 1 a f, maa ogsaa antages opr. at have været Navn paa den her
udfaldende Elv (Hasselelven); det maa være afledet af Stammen liarö,
haard. E er som ofte foran r gaaet over til a; denne Udtale sees at have
været brugelig allerede i det 16de Aarh.
5. Staurset. Udt. staurset (ogsaa hørt -seteri). — af
Stufra-sætre AB. 60. Stoffuesetter NRJ. II 41. Staurßetter OE. 25.
Stawre-setther DN. XII 774, c. 1550. Stoffuersetther 1559. Støursett 1590.
Størsett 1618. Støffuersett 1626. 1630. Størsett 1664. Størsætt
1723.
Se Hevne GN. 140.
5. 7. Ratet. Udt. rate.
6. Bu. Udt. lú. — Bwde NRJ. II 41. Gap. Bade 1559.
Boudum 1590. Bude 1626. 1630. Bue 1664. Buue 1723.
Af b li ð f., Bod (Indl. S. 46). Formodentlig har her staaet Fiskerboder,
før der blev Gaard.
7. Nebbe. Udt. ncelV. — af øfra Nebbe AB. 59. Nebbe NRJ.
II 41. OE. 25. 1559. 1590. 1626. 1630. Næbbe 1723.
I dette Navn har man vel at se den nu brugelige Form Næbb af det
gamle n e f n., Fuglenæb, hvilken Form nok kan være gammel. Det maa
være opr. Dativform Nebb i, der efter sædvanlig trondhjemsk Udtalemaade
har mistet Endevokaleii (jfr. Fjeldnavnet Nebbesheia). Navnet har vel
Hensyn til Gaardens Beliggenhed paa et Nes.
9. Skårbergets Laksevorpe. Udt. shxlbærje. — af Skaroberga
Warpe AB. 59. Skarffbergh Cap. Sehalberget 1723.
®Skqr Sub erg?, sms. med Adj. skarðr, formindsket, beskadiget,
jfr. skarð n., Skar, Indsænkning i et Fjeld. Betydningen er vel: et Bjerg
med et Skar.
10. Sørviken. Udt. sørvtya. — Syrwigh NRJ. II 43. Søruigh
1559. 1618. Sørvig 1723.
10.2. Yikan. Udt. vilcan.
10.3. Fagerdalen. Udt .fager dalen.
Jfr. Roan GN. 49.
11. Aarlotdalen. Udt. alldttdalen.
Sms. med den flg. Gaards Navn.
12. Aarlotten. Udt. a Håtten. — Aarlotten 1723 (da øde).
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>