Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
17. ORKEDALEN
137
Vor mud al r? Iste Led er Navnet paa den forbi Gaarden flydende
Elv, som nu heder Vorma, men opr. sandsynlig Varma ligesom den
bekjendte Elv paa Romerike (se Bd. II S. 345). Paa andre Steder lyder
Elvenavnet nu Verma; saaledes heder en Elv i Grytten og en i Singsaas.
Det maa afledes af Adj. varm r, varm.
131. Lien. Udt. li’a. — Lien 1664. 1723.
132—134. LjøkeL Udt. jø’Jgéll. — Jokeld NRJ. II 160. Jakelle
Cap. Lijckiel, Liøkel 1559. Littkleff (!) 1590. Løekell 1624. 1631.
Løekiell 1626. Løchiel 1664. Liøchil 1723.
Navnet er vanskeligt at forklare. O R. antager, at sidste Led kunde
være k e 1 d a f., Kilde; S Bugge formoder, at den opr. Form har været
*Hlýjokeldo (senere *Ljókeldu), Dat. af Nom. *Hlýjakelda (senere
*Ljákelda), af Adj. hlýr, «af mild, behagelig Varme», som forekommer
i mange Elvenavne.
135. Kaarnio. Udt. lcarmó. — af Karamo AB. 54. Kormou
1590. 1624. Karmoe 1626. Kormoe 1664. Kaarmoe 1723.
Káramór, sms. med Mandsnavnet Kári.
136. Bratset. Udt. brdsséten. — Bratset 1624. Bradset 1626.
Braset 1664. Bradset 1723.
Her utvivlsomt Brattasetr af Adjv br attr og ikke sms. med
Mandsnavnet B r a 11 r (O. R.). Gaarden ligger i en bråt Li. (Rektangelkartet
har her urigtigt Bratli).
137 — 141. By. Udt. Uj. - af By AB. 54. By NRJ. II 160.
OE. 58. Bye 1590. 1626. 1664. 1723.
B ý r m., Gaard (Indl. S. 46 f.).
140, 2. Hanbergmoen. Udt. ]ianvh&rmon, Dat. -möa.
Jfr. Hanberg, Børsen GN. 13. Kunde mulig være opkaldt efter denne
Gaard.
142. 143. Raiikleiv. Udt. rauUeiva. — Rodkleff 1631.
Røeklefuen 1664. Røeklef 1723.
* Rauðakleif? Gaarden ligger under en bråt Kiev ved en
Bygdevei (Indl. S. 60 under kleif). Iste Led sigter vel til Farven af et Fjeld
eller en Bjergvæg, jfr. Folkespr. Raudgrjot, rødagtig Sten.
144. Lefstad. Udt. l&ffstann,, Dat. -stóm. — af Leppastadom
AB. 55. Lepstad NRJ. II 160. OÉ." 58. Lvpstad 1559. Løffstadt,
Leffstadt 1590. Lebstal626. Leffstad 1624. 1031. Lefstad 1664.1723.
Leppastaðir, vel sms. med et Mandsnavn L e p p i, som kunde være
en oprindelig Kjæleform af et af de med -leifr endende Navne, og som
synes at forekomme i endel Gaardnavne. Det maa dog erindres, at Leppa
nu findes som Elvenavn paa nogle Steder (Personn. i Stedsn. S. 174).
Navnet Andes ogsaa i Melhus og Børseskogo, men er der sms. med
Mandsnavnet Leifr.
145. Lefstadaunet. Udt. l&ffstöaune. — Lefstad-Øune 1664.
Lille Lefstad 1723.
146. 147. Kvaale. Udt. Jcvale. — a Hwale DN. I 710, 1495.
Qwole NRJ. II 160. Quall 1559. Quolle, Quoll 1590. Qualle 1624.
1631. Quall, Qualle 1626. Qual og Nerqual 1664. Qvaale 1723.
Af h vål 1 m., isoleret Høide, helst en rundagtig (Indl. S. 56 under hó 11).
Den nuv. Form maa opfattes som Dativ.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>