- Project Runeberg -  Norske Gaardnavne. Oplysninger samlade til brug ved Matrikelens Revision / 14. Søndre Trondhjems amt /
209

(1897-1936) [MARC] [MARC] Author: Oluf Rygh With: Sophus Bugge, Albert Kjær, Karl Rygh
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

22.

AALEN HERRED.

Herredets Navn: Aalen. Udt. åla, Dat. ålen.

i Ål Landn. 187? Aall sokn DN. IX 179, 1381.

Ollen DN. XI 263, 1522. Olen NRJ. II 179.

Man kunde antage, at man i dette Navn har det alm. áll m., dyb
Kende i et Vandløb, Stribe, hvilket da her maatte være gaaet over til
Hun-kjønsord i Nutidsformen. Dette Ord har især været brugt i Bygdenavne,
saaledes Aal i Hallingdal, Aalen i Faaberg og Vesteraalen i Nordland (se Indl.
S. 41 og Bd. IV, 1 S. 239). Eller man kunde aflede det af ál, 61 f., som
vistnok er beslægtet med det første Ord, og som nu bruges om en Kem af
Læder (Indl. anf. St.).

Gaardenes Navne: 1. Storlien. Udt. sto rita. — Storliidt
1631. Storlj 1665. Storlie 1723.

1. 2. Kleven. Udt. Me va.

2. Sollien. Kaldes sjtilsavßi, Dat. -søm.

Det besynderlige Daglignavn antager jeg er best. Flt. af Personnavnet
Sjurdsen, der nu i Aalen vil lyde Sjulsa (med «tykt» 1). Ganske analogt er
Daglignavnet paa en Part af Hollen (GN. 75 f.), der ikke er anført i Matr.,
som opgives «at være Henriksan. Med Hensyn til Flertalsformen kan ogsaa
sammenlignes Skulan, GN. 80, og Frankan, Bjønnan, Lille Elvedalen (Bd. III
S. 383). Undertiden kan saadanne Navne ogsaa udgaa fra Genitivformen af
et Mandsnavn (Bd. III S. 377).

3. Smedmoen. Udt. smemó’n.

4-. Kolbotn. Udt. kølbåttne, Dat. -na.

Maa betegne et Sted, hvor man har brugt at anlægge Kulmiler. Navnet
tindes ogsaa i Lille Elvedalen (Bd. III S. 389).

5. Hesjestoen. Udt. hce"ssjestøa.

Sidste Led er stoö f. i Betydningen: Sted, hvor noget staar; Hesjestø,
et Sted, hvor Hesjer bar staaet eller pleier at staa, i Folkespr. Hesjestod f.
= Hesjestad m. (Koss).

Rygh. Gaardnavne XIV.

14

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 19:36:15 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ngardnavne/14/0229.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free