- Project Runeberg -  Norske Gaardnavne. Oplysninger samlade til brug ved Matrikelens Revision / 14. Søndre Trondhjems amt /
368

(1897-1936) [MARC] [MARC] Author: Oluf Rygh With: Sophus Bugge, Albert Kjær, Karl Rygh
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

368

SØNDRE TRONDHJEMS AMT

26. Huseby. Udt. hú’ssbý. — Husebye 1590. Hußebye 1626.
Husbye 1667. Huusbye 1723.

Se Skjørn GN. 60.

27. Brøttem. Udt. brøttemmen. — Brytten NRJ. II 181.
Brodem, Brottenn 1559. Brøttum 1590. Brottumb 1626. Brøttum
1631. Brøtten 1667. Brøttum 1723.

Navnet er rimeligvis det samme som Brøttum, Sognenavn i Ringsaker,
hvis gamle Form efter en Række Vidnesbyrd fra det 14de og 15de Aarh. er
Brjóteimr, en Sms. med h e i m r. lste Led maa stamme fra brjóta,
bryde, maaske i Betydning af at opbryde, opdyrke Jord (B. III S. 35).

27,2. Neset. Udt. næ’sse.

28. Grenstad. Udt. grceipista. — Grandstadt 1590. Grannsta
1626. Grandstad 1631. Grendsta" 1667. Grenstad 1723.

lste Led antages Personn. i Stedsn. S. 96 at være Mandsuavnet
G r i m r ligesom i Grenstad, en Plads i Snaasen. En Betænkelighed mod
denne Forklaring er vel dog, at Navnet allerede 1590 skrives Grand-, ligesom
at ingen af de mange andre Sammensætninger med dette Mandsnavn har
undergaaet en lignende Forandring i lste Led. En mulig Forklaring kunde
det vel ogsaa være, at lste Led er g r a n d i m., Sandbanke, Folkespr.
Grande m., tør Grund med Sand eller Smaasten ved Vandet (Aasen), altsaa
opr. *Grandastaðir. Gaarden ligger ved Bredden af Selbusjøen, og
vienne Forklaring synes ogsaa ellers at kunne passe efter Stedsforholdene.
Den stemmer ogsaa bedre med de ældre Skriftformer.

28. 3. Teigen. Udt. tei’en, Dat. tei’ja.

Af teigr m., afgrændset Stykke Jord eller Skov (Indl. S. 81).

29. Bjørklien. Udt. bjørUia. — Birckliidt 1590. Bierckelid
1624. 1631. Berchlj 1626. Bierchlj 1667. Bierchlie, Bierklie 1723.

30. Neset. Udt. næ’sse. — Ness 1590. 1624. Nes 1626.
Neess 1631. Næs 1667. Næss 1723.

Gaarden ligger paa et Nes paa Nordsiden af Selbusjøen.

31. Guldkjøndalen. Udt. gu Uhønndalen.

32. Høvillaasen. Udt. hø villåsen.

Har Navn efter et Fjeld Høvillen. Om dette Navn se Opdal GN. 39.

33. Tangvold. Udt. tdngvåll. — Tangvold 1723 (øde).

Ligger paa Sydsiden af Selbusjøen ved Mundingen af Elven Tangvella.
Dette Navn maa snarest formodes at være afledet af Gaardens. I Selbu skal
dog ogsaa Gaarden kaldes Tangvella. Iste Led er vel tan gi m., Tange,
Odde, og Navnet kunde antages at sigte til, at Elven ved sit Udløb deler
sig og gaar ud paa hver Side af en i Søen fremspringende Odde.

34. Viken. Udt. vi’Jga. — Wigen 1667. 1723.

Ligger ved en Bugt paa Sydsiden af Selbusjøen.

34,2. Brungmarken. Udt. bro’nmarJça (Elven&vnet udt.
br&nga).

En Skovstrækning ved Elven Brunga, som fra Syd falder ud i
Selbusjøen. Dette Elvenavn er vel ogsaa bevaret i Gaardnavnet Brones i Modum,
i 14de Aarh. skr. Brungunes.

35. Maalsjoen. Udt. matsjø’n. — Melsøe 1624. Melsø, Moelßøe
1626. Moelsøenn 1631. Molsiøe 1667. Maalsiøen 1723.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 19:36:15 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ngardnavne/14/0388.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free