Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
;-5()0
NORDLANDS AMT
Retning, Folkespr. Spjelk m., Støtte, Spile, ji’r. spjelka, støtte med Spiler
Elven. S. 242 antages det, at begge Navne indeholder et Elvenavn af denne
Stamme spjalk . Der falder en kort Aa ud i Bunden af Viken.
43. Husvaag. Udt. hu sva f/en. — Hujieuog 1567. Husuog 1610.
Husevog 1614. Huusevog mod Smaleviig 1723.
Jfr. Trænen GN. 1. Det 1723 nævnte Smalevig et- vel sms. med Smale m .
Smaafæ.
44. Skaalbrekka. Udt. skalbrcekka. — af Skalabrekko AB.
!)!). Schol brechen 16Jo. Skolbrecke 1614. Schaalbrechen 1723.
Sandsynlig S k á 1 a b r e k k a, af s kål i m., Stue, Vaaningshus, ofte
brugt om Huse til midlertidigt Brug langt fra Gaarden; nu ogsaa brugt om
Skur (Indl. S. 74). Sidste Led er b r e k"k a f., Bakke.
45. (xustad. Udt. gussfa.— Gustad 1567. 1610. Gusta 1614.
Gustad 1723.
Gustad tindes ogsaa i Levanger, i Skogn og i Sparbuen Det første
skrives AB. 20 af Gaut ul f sta dom og er altsaa sms. med Mandsnavnet
Gautulfr. De øvrige er sandsynlig ogsaa sms. enten med G ant r eller
med et andet, med Cia ut- begyndende Personnavn.
46. Kvalvik. Udt. kvalvika.—Qualinngh(! 1567. Oualuog’J
16lo. Qualuig, Qualuigen 1614. Qvalviig 1723.
Jfr. Rødø GN. 16.
47. Sandvik. Udt. sdnnnka. —■ Sanduig, Sanduigen 1567.
Sanduig 1610. Sanduigen 1614. Sandviigen 1723,
48. Nykvaag. Udt. ntjkvåij. — af Nywkæwaagha AB. 100 s.
Ninkevaag GE. 2o. Niuekuog, Niuekeuog 1567. Nygeuog 161o.
Nyeke-uog 161 i. Nychevog 1723.
Ligger ved en Vaag ligeoverfor Nyke. og Navnet er sms. med dette
Gaardnavn.
41). Nyke. Udt. ni/k’ (i Øksnes skal man sige mj’ke). — af
Nvkæ AB. 100 s. Niuke OE. 20. Niuck, Niucke, Niuuc-ke 1567.
Nyke, Nygge 1610. Nyge 161 i. Nyche 1723.
* K n j ú k i m., bråt, rundagtigt Fjeld (Indl. S. 61). Jfr. Borge GN. 6
og Øksnes GN. 70. Gaarden har øiensynlig sit Navn af et c. 100 M. høit,
isoleret og rundagtigt Fjeld, som paa Kartet kaldes Gaardsnyken (ogsaa seet
skrevet Gaasnyken), vel til Adskillelse fra Fuglenyken, Maasnyken og
Lnge-nyken, som er Navne paa Øer i Nærheden.
50. Hovden. Udt. ha’vilen. — Hoffdon 1610. 1611. llofden
med Marsholmen 1723.
Se Flakstad GN. 21. Om Marsholmen se under «Forsvundne Navne»
51. Maines. Udt. malnés. — Maines AB. 100 s. Maines 1567.
1610. 161 ’h Malnæs 1723.
Se Borge GN. 71, hvor der dog er opgivet Udt. med lang Vokal.
52. Itøshagen. lidt. rø’sshagan. — Roshagenn 1567.
Risc-hoffuenn 1610. Ry|ihaffuen, Ry^houff 1611. Roshagen 1723.
Iste Led kan vel være ross n., Hest, eller ryssa f, Hoppe.
aRossa-hagi vilde betyde: Havnegang for Heste.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>