Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
1-162
AKERSHUS
82. Sebjornsrud ostre. Udt. sø bbjønnsrü. — Sebiornarud RB.
250. Sigbiornsrud DN. V 325, 1408 \ Sebiørnsrud 1723.Vi.
Det kan være uvist, om Iste Led her er Sigbjorn eller Sæbjorn,
begge, især det første, meget almindelige Mandsnavne i MA.
Sebiorna-i RB. kan meget vel udtrykke en allerede da indtraadt Udtaleændring af
Sigbjørn. — Mellem og Vestre Sebjørnsrud er GN. 87. 88.
83. 84. Yiunulstad østre og vestre. Udt. vinnuteta. —
Wenniußdall OC. 86. Windesdall 1617. Windelsdahl (2 Gaarde)
1723.7«,V».
De ældre Skriftformer vise, at vi her have et af de ikke sjeldne
Tilfælde, hvori -dal med et forudgaaende s i Udtalen er blevet til -sta og derfor
skrevet -stad (jfr. Indl. S. 78). Med Hensyn til 1ste Led kan der være Grund
til at gjette, at det er vindull (vendull), Sideform af det ved Bærum GN.
108 omtalte vindill (vendill), livis Betydning maa have været: noget
krummet, bøiet. Her gjør Elven lige ned for Gaarden en meget stærk
Krumning.
85. Hauger. Udt. hader. — Houger 1617. 1723.Vi-
* Hauga r, Flt. af haugr m. (Indl. S. 53).
85, 1. Vestengen. Udt. væ"sstænga.
85,3. Raatedalen. Udt. ratadæten.
Navnet maa være gammelt og kan hænge sammen med rjóta (hrjóta),
styrte, falde, glide ud (Aasen). Kan sigte til Skred paa Stedet.
86. Steiugriinsrud. Udt. steingrimmsrü.
* Steingrimsruð, af det endnu paa nogle Steder brugte Mandsnavn
Steingrim (Steingrimr).
86, 2. Buy all. Udt. buvæll. — Budavell DN. V 325, 1408
(se Anm. til GN. 82).
* BúÖarvQllr, Bodvolden, — vel efter en Høbod. -vQllr som 2det
Led udtales nu paa Vestsiden af Kristiania!]jorden -væll og skrives -vald.
87. 88. Sebjørasrud mellem og vestre. — Mellem
Sebiørnsrud og Sebiørnsrud 1723.Vi,Vi; se forøvrigt GN. 82.
88, 1. Strømnes. Udt. strø’mmnes (ogsaa hørt strø’mmnes).
* Straumnes eller mulig opr. Straumsnes (se Bd. I S. 289. 334),
Neset ved Strømmen.
89. Eriksrud. Udt. ersú. — Eiriksstad (Akk.) RB. 250.
Erichs-rud 1723. Vi.
Eiriksruö, af Mandsnavnet Erik (Eirikr), jfr. med Hensyn til Udtalen
Vestby GN. 69. Eiriksstad i RB. er vist simpelthen Feil for Eiriksrud.
89, 1. Dikemark. Udt. dVkemarlc. — i Dikaramorkenne RB.
250. Dikiamork, Dykiainork DN. V 325, 1408 (se Anm. til GN. 82).
Degermarck 1557. Deggermarcken 1578. Deggermarch 1617.
Dikaramork. 1ste Led, dikari, maa kunne betyde: Graver, En, som
graver; sidste Led mçrk. Af hvilken Grund en Skov har kunnet faa et
saadant Navn, er forøvrigt vanskeligt at gjette. Formen i DN. V 325 er efter
Brevets Beskaffenhed, som ovenfor oplyst, lidet at stole paa og stemmer heller
ikke med de senere Skriftformer.
1 Det er vist tvivlsomt, om dette Brev er helt ægte og affattet paa den Tid, det selv
angiver.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>