Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
24
KRISTIANS AMT
147.2. Taajet. Udt. taje.
Findes oftere som Navn paa mindre Eiendomme paa Østlandet, mest dog
i Formen Tajet. Forklares af Aasen af Taag n., Kvægfold, indhegnet Teig i
en Eng (jfr. Ross under Taag) og sættes i Forbindelse med oldn. t á f., Vei,
aaben Plads. Det maa mærkes, at Tostavelsestone ofte, som her, er opgivet
ved begge Former af Navnet (Bd. II S. 214).
147.3. Bergum. Udt. bcÉrjomm.
Se GN. 114,4.
147.4. Gilberg. Udt. ji’llhér.
Vel Opkaldelse efter Faaberg GN. 14 (Bd. IV, 1 S. 143).
147.5. Dæli. Udt. dæli.
Vel Opkaldelsesnavn.
147.6. Gjevle. Udt. jO-vle.
Vel Opkaldelsesnavn efter Nordre Land GN. 113.
147, 7. Alund. Udt. alunn.
Hvis Stedet, som ikke synes at være angivet paa Rektangelkartet, ligger
i Nærheden af de øvrige Brugs-No., kan Navnet maaske være Fællesordet
Alun. Efter Meddelelse af Dr. H. Keusch skal der findes en Forekomst af
Alunskifer paa disse Kanter.
147,8. Ljøsne. Udt. jfrsne.
Har alm. været skr. Jøstne. Findes foruden her som Gaardnavn i
N. Land (Gn 41, 6), i Vang, Valdres (GN. 90, 1) og i Lærdal, paa sidste Sted
skr. i BK. i Liosnum, i Liostnum samt 1463 af Liosnum (DN. XII
204). Opr. Form *Ljósnir, Flt. af et Hunkjønsord ljósn, der ikke er
bevaret i oldn.; det maa være dannet af Verbet lýsa og betyde Lysning,
maaske om Lysning i Skov.
147, 12. Gilleraasen. Udt. jilleråsen. — Gilderaasen anført
som Underbrug 1669.
* Gildruáss, af gildra f., der bruges om Fælder og lignende
Indretninger til Fangst af Vildt. Jfr. Gillerholtmoen, Vaaler Hdm. GN. 66, 6 (Bd.
III S. 302).
147. 14. Drugsjordet. Udt. drugsjóle.
Staar vel i Forbindelse med Adj. drjug, paa nogle Steder udt. drug,
maaske i Betydningen slem, svær, vanskelig at bestille med.
147,16. Nysætersveen. Udt. ny sætersvéa.
147,21. Sjursveen. Udt. sjülsvéa.
Af Mandsnavnet Sjur, Sjul, det gamle Sigurðr.
148. Bratteng. Udt. brattæng. — Bratt Eng 1616. 1669.
Bråt Enng 1604 (da henført til Vardal)’.1/!. Brateng 1723.Vi.
149. Ringsrud. Udt. ri’ngsru. — Bingshelden 1669. 1723.Vi.
Af Mandsnavnet Ringr (Hr in g r), se PnSt. S. 204. Det sidste Navn
skal nu ikke kjendes mere; 2det Led der er vel hella f. i Betydning: fladt
Berg, flad Klippegrund. Hvis Ringshelden er det opr. Navn, som senere er
fortrængt af liingsrud, kan Iste Led ogsaa være Fællesordet ringr m.,
hvorom se Indl. S. 70.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>