- Project Runeberg -  Norske Gaardnavne. Oplysninger samlade til brug ved Matrikelens Revision / 4:2 Kristians amt /
163

(1897-1936) [MARC] [MARC] Author: Oluf Rygh With: Sophus Bugge, Albert Kjær, Karl Rygh
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

27,1. Grimsrud. Udt. grémmsrü. — Grimßrud St. 166 b.
Grimsrudt 1578. 1667 (Rydningsplads). Grimsrud 1723.1/8.

[1]

27,2. Kraaen. Udt. kråen.
Er et Skovstykke i Grimsrudmarken, noget ovenfor Gaarden. Navnet
er efter den opgivne Udtale Hankjøn, men man skulde da vente Tostavelsestone (Kraae m., Kro hos Fugle). I en haandskreven Notits antager O. R. det muligt, at den rigtige Udtale er Kraa’a; det maatte da være Hunkjønsordet Kraa (Vraa, Hjørne i et Hus). Jeg har dog ikke i Egnen truffet nogen, der kjendte anden Udtale end den ovfr. opgivne. Er Betydningen Fuglekro, kan sammenlignes Hanekrop, Kraakstad GN. 45 (Bd. II S. 34).

b>28. Smedshammer.</b> Udt. smésshammar. — Smidshammer
1667 (Rydningsplads) med Part i Henung Engeland 1723.1/8.

[2]

29. Baalerud. Udt. bå’lrú. — Baarud, før regnet i Skyld under Nes 1723.

[3]

30. Gullerud. Udt. gùllerú. — Gullerud (nylig ryddet og lagt for Landskyld) 1616. 1667. 1723.¼.

[4]

31. Viken. Udt. víka. — Wigen 1667 (Rydningsplads). Wiigen 1723.1/8.
Ved en Vik af Randsfjorden.

32,1. Skari. Udt. skali. — Skardæyiar (Gen.) DN. III 136, 1325?
(siges at ligge paa Hadeland; Brevet fra Tønsberg). Scharde
1520. Skordeye 1578. Skar 1592. Scbarre 1595. Skarre 1604.1/1.
Skarde 1616. " Schale 1667. .Schare 1723.1/1.

[5]

32,3. Viken. Udt. (víka) sørvíka.

b>33./34. Kjos øvre og nedre</b>. Udt. kjós. — Kiosær sokn DN.
I 273, 1355. i Kios (øvre) DN. I 288, 1362. Kios i Þingistada s.
(mon denne Gaard?) DN. V 342, 1412. Kios sokn RB. 268. Kioos
a Hadalande RB. 296. paa Kios DN. XI 260, 1518. Kioss S. DN.
XI 260, 1518. Thiosso 1520. Kios DN. XIII 831, c. 1560. Kioß S.
St. 170. Tioss Kirke (øde) JN. 17. Kius 1578. 1592. 1604.1/1,1/1.
Kios 1667. 1723.1/1,1/1 (Nedre K. med Part i Hennung Engeland).

[6]

35. Braaum. Udt. bråómm. — Braum 1616. Braumb 1667. Braaum 1723.¼.


[1] Grímsruð, af Mandsnavnet Grim (Grimr). Se PnSt. S. 95.
[2] Smiðshamarr, af det gamle Mandsnavn Smiðr og hamarr (Indl. S. 53). Se PnSt. S. 228.
[3] Bárðarruð, af Mandsnavnet Baard (Bárðr). Se PnSt. S. 30.
[4] Gullaruð, af Mandsnavnet Gulle (Gulli), opr. vel Kjæleform af et med Guð- begyndende Navn. Se PnSt. S. 102.
[5] Skarðøy (StK. S. 82), hvis Formen fra 1325 betegner denne Gaard, hvad der vel er rimeligt, — sms. af skarð n. (Indl. S. 75) og øy f. "Skaret" maa være Sænkningen mellem den Bakke, hvorpaa Gaarden ligger, og den vestenfor liggende, noget større Høide. 2det Led, ø y, maa da være brugt om Sænkningens Bund, der gaar ned til Vandet Mæna (med Tostavelsestone); den er flad og græsbevoxet (se Indl. S. 88 under øy). -øy er ogsaa ellers gaaet over til -i eller -e i Udtalen.
[6] Kjóss m., se Indl. S. 60. Efter Beliggenheden synes "liden Dal" at
kunne passe her. Se under "Nedlagte Kirker" ndfr.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 19:33:38 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ngardnavne/4-2/0181.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free