Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
’412
BUSKERUDS AMT
LYNGDAL SOGN.
Sognets Navn: Lyngdal, udt. lyngdæl.
Gamle Navneformer: Longnedall DN. IX 459, 1518. Lignedal
DN. V 807, 1537. [Linngdal (Bygdelag) JN. 357],
Af Lygn(a), der maa have været det gamle Navn paa Lyngdalselven
(egentlig: den rolige, af logn «stille, rolig»): se NE. S. 150. JN. 357 kalder
Elven for Liungaa og Broen derover for Lyngbro. Samme Oprindelse har
Lyngdal Sogn paa Lister. — Lyngdal Annexkirke nævnes ikke i MA., i St.
eller hos JN. Der har dog nok en Tid i MA. været Kirke her, da JN. 358
omtaler et lidet Trækapel staaende øde paa Gaarden Kampestad (ved hvilken
Lyngdal Kirke nu staar). Det er formodentlig nedlagt allerede før
Reformationen og den nuværende Lyngdal Kirke først opbygget en god Stund senere
(efter Vibe S. 66 i 1697).
Gaardenes Navne: 57. Teksle. Udt. tæ’Jcsle. — Texellaa St.
212 b. Teigßle med Vestre T., Midteigsle og Nordre Teigsle (den
sidste nylig ryddet) 1668. Teigsle søndre med Tovsrød, Mid Teigsle,
Teigsle nordre og Teigsle vestre 1723.
Gaarden ligger ved en Elv og forklares i NE. S. 266, ligesom Teksle i
Hollen GN. 17, af et Elvenavn * Þ e x 1 a, dannet af Jexla f. «Tverøx,
Bødtkerøx (jfr. Folkespr. teksla «udhule»). I Fjeldet ovenfor kaldes et Skar
Tekslehogget. — DK. har ogsaa Navnet Metexle (miö- «midtre»). —
Tovs-rød (jfr. Sigdal GN. 25) er forsvundet.
58. Hovet. Udt. ha ve. — Howe 1723. [Alm. skr. Haave].
Hov n., Forhøining (se Indl. S. 56): Gaarden ligger meget høit.
59. Lindteigen. Udt. li’nnteigen. — Lindteigen med Morlien
1668. Lindteigen vestre med Rust og Lindteigen østre 1723.
Af Trænavnet. — Morlien er GN. 62 Molien; jfr. Mogen og Molien som
Navn paa Br.-No. 4 af Lindteigen, Molistykket Br.-No. 5. Rust er GN. 78.
60. Groterud. Udt. grøt’rü. — Griotrudh DN. V 559, 1451.
Grøtterøe 1626. Grøtterud med Marcherud 1668. Grøtterud 1723.
Grjótruð, af grjot n. «Sten» (se Aadalen GN. 16): her er meget
Sten. — Marcherud er GN. 61.
61. Markerud. Udt. ma’rk’rú. — Marcherud (under Grøterud)
1668. Marcherud 1723.
Egentlig: Skogrydningen, af m ej r k f. «Skog».
62. Molien. Udt. mó’lía. — Morlien (under Lindteigen) 1668.
Molia 1723.
Formen af 1668 er ganske vist feilskreven. Ogsaa Betoningen tyder paa
et vokalisk udlydende Enstavelsesord i første Led.
63. Botnan. Udt. battnænn. — Botnamb (under GN. 96) 1668.
Botnan 1723.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>