- Project Runeberg -  Norske Gaardnavne. Oplysninger samlade til brug ved Matrikelens Revision / 5. Buskeruds amt /
439

(1897-1936) [MARC] [MARC] Author: Oluf Rygh With: Sophus Bugge, Albert Kjær, Karl Rygh
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

’20. KOLLAG

439

67.2. Bukjøn. Udt. bulçønn.

Vel snarest: Tjern med en Bod (maaske Piskebod). Jfr. det oftere
forekommende Navn Buvandet.

68. Stabæk. Udt. stabæhh. — Staffbech 1668. Stabech 1723.
Se Norderhov GN. 166. Paa AK. skrives Stadbæk. Den forbiflydende

Bæk synes at have et temmelig ret Løb.

69. Langerud. Udt. langerü. — Langerud 1723.
Se 0. Eker GN. 97.

70. Kleiverud. Udt. Mei’verü. — Kløffuerød 1593.
Kleffue-rød 1600. Kleffrødt 1604. Vi. Kleffuerød 1626. Kløffuerud 1668.
Klewerud 1727.

70.3. Køsen. Udt. kø’sé.

Kos {.: se Indl. S. 63.

70.4. Hagen. Udt. ’ha gan.

71. Bergseid. Udt. bcérrsei. — Bersey 1593. 1600. Bersøe
1604.Vi. 1626. Berßey østre og vestre 1668. Bergseid, Bergseid med
Nomme 1723.

Af e i ð brugt om en Strækning, hvor man maa forlade Vandveien og
tage over Land (Indl. S. 48): til Bergseid kan roes, men ikke længer. —
Nomme er forsvundet. Navnet er vistnok identisk med Nomme i Andebu
GN. 128 og videre med Numedalslaagens gamle Navn Naum(a): jfr. NE.
S. 170 f., Bd. VI S. 176.

71, 1. Bronisdalen. Udt. bró’nnsdælen.

Overgangen af m til n foran s er meget almindelig i Navne (se Tbj.
VSS. 1882 S. 16). Af brum n. «friske Kviste af Løvtrær, som afbrydes til
Foder». Jfr. det paa flere Steder forekommende Risdal, Risdalen, af det
ensbetydende «ris».

71,2. Bakli. Udt .bahli.
Fra Solen vendende Li.

71.5. Tuterud. Udt. tuterú.

Ogsaa i Øier GN. 104,1. Forklares i Bd. IV, 1 S. 174 af et Tilnavn,
dannet af tuta «tude». Jfr. Tuten paa Nesodden GN. 23, 2, der i Bd. II S.
91 forklares af et Tilnavn Tuten om en Mand med fremstaaende Mund
(tut m. «Tud, Snude»). Naturligst synes det dog at stille Tuterud sammen
med de nedsættende Navne Graaterud og Suterud (jfr. den af Ross citerede
Forbindelse graat aa tut).

[71, 7. Bosstøhaugen. — Alm. skr. Baadstohaugen],

Botnsstoð, Støen ved Enden af Sjøen: Baadstøen ligger ved den
nedre Ende af Bergsjø. Jfr. Indl. S. 45.

72. Venaas. Udt. venås. — [Venaas NRJ. IV 340, 1528],
Wenaas 1593. 1604.Vi. 1626. 1668. Weenaas nordre og søndre 1723.

Se Hemsedal GN. 90.

72,2. Liset. Udt. IVsdét.

Gaarden i Lien.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 19:33:53 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ngardnavne/5/0459.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free