Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
22. NORE
465
167. Skaget. Udt. skaje, sJcä’ji. — Schaien 1626. Schoigen
1668. Skajen 1723.
Vistnok egentlig Navn paa Skagsaasen; jfr. Fjeldnavnet Skaget i 0.
Slidre. Skag n. = ska gi m., fremstikkende Pynt (Indl. S. 74). Hertil i
Skaghe 1420, nu Skafjeld i Sande GN. 111.
168. Kobbergaarden. Udt. kapår-, kapargalen [opgivet
kå’ppar-]. — Kaapergaarden nordre og søndre 1668. Kaabergaarden
nordre og søndre 1723.
Navnet optræder saa sent, at det vel kan tænkes at stamme fra
Grube-drift paa Kobber. Saadan dreves omkr. 1800 ved Kravikfj ordens Nordende.
168, 8. Skagsoset. Udt. skagsóse eller o’se.
Se GN. 167. Gaarden ligger ved Laagens Udløb af Kravikfjorden
lige-overfor Skaget.
169. Sunde. Udt. só’nde. — Sunde med Teigen 1668. Sunde
1723.
Dativ af sund. Gaarden ligger ved en Indsnevring af Kravikfjorden. —
Teigen er GN. 171.
169. 1. Fossebrekke. Udt. fassebrcelcke. — Foße.breche 1668.
Fossebrekke 1723 (eget M.-No.).
170. Myran. Udt. mýWann. — Myranne 1723.
171. Teigen. Udt. td’gen. — Thegen 1593. 1600. Teigen
(under Sunde) 1668. Teigen 1723.
172. Kittelsland. Udt. Jgý’k,Jgulslann. — Kiettelsland 1626.
Kittelsland 1668. 1723.
Af Mandsnavnet K e t i 11: se PnSt. S. 169, hvor Udtalen opgives som
h/kkuls- (jfr. Rollag GN. 30).
173. Hellekleiv. Udt. hælleklæiv. — Helleklef 1723.
Af li e 11 a f. «Stenhelle», flad Klippegrund.
174. Eide. Udt. ete. — [Ede DN. XIII 87, 1447], Eyde 1593.
1600. Eide 1604.Vi. Eige nordre og søndre 1668. Eye søndre (2
Opsiddere), Eye nordre 1723.
Ligger mellem Nore- og Kravikfjorden ligeoverfor Strømmen. Af e i Ö i
Betydningen: Sted, hvor man maa forlade Vandveien og tage overland. Her
er en Stryk. Formen er Dativ. Efter Gaarden har Eidsaaen Navn.
175. Frygne. Udt. fryngne. — Fryngne DN. IV 770, 1507.
Frognne 1593. Frøgnne 1600. ’ Frognenn 1604.Vi. Frøegen 1626.
Frøgner 1668. 1723 (2 Opsiddere). [Alm. skr. Frogner],
Ligger ved Eidsaaens (Gjufselvens) Udløb i Norefjorden. Elvens
oprindelige Navn er vel *Frygn(a): jfr. NE. S. 69. Samme Navn har vistnok
Smaadøla baaret, ialfald i sit øvre Løb: se GN. 40,3. Muligens er *Frygn
en Aflydsform til Frign, der af S. B. henføres til fregna «spørge» og
ansees for at betegne en Elv, af hvis Vand man søger at faa vide det
tilkommende eller Gudernes Vilje (jfr. *Frétta: fr ett f. «spørge», Nysna:
njósn f. «Efterretning»): se NE. S. 318. Den sedvanlige Skrivemaade
Frogner skyldes Sammenblanding med et helt forskjelligt Stedsnavn (opr. Fraunar).
Rygh. Gaardnavne V.
30
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>