Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
3. SANDE
33
57. Myre. Udt. mf re. — i Mvrum RB. 104. Myre 1593.
1604. Vi. 1668. 1723.
Mýra r, Flt. af mýrr f., Myr (Indl. S. 68).
58. Haland. Udt. halann. — Hadaland RB. 104. Haland
1668 (da Underbrag til GN. 115). Halland 1723 (ligesaa).
Haðaland; antages Bd. I S. 320 at være Opkaldelse af det bekjendte
Laud8kabsnavn. Da H a ð a- forekommer som 1ste Led ogsaa i et andet
Gaardnavn, H a ð a v i k (nu Haviken, Onsø GN. 108) og man ogsaa ellers
synes at have en Stamme Hað- i Gaardnavne, er det vel noget usikkert, om
Navnet her er Opkaldelsesnavn (hvad det senere opstaaede Hadeland i Aker
virkelig sees at være). Af Stammen Hað- er endnu ingen Forklaring
funden.
59. 60. Boluin sondre og nordre. Udt. bølömm. — i
Bollæi-mum DN. I 157, 1327. Bollem JN. 83. Bolum 1604.Vi. Bollum
sondre med Øren og B. nordre 1668. Bolum søndre med Øren og
Bøllum nordre 1723.
Den nuværende Udtale synes sikkert at vise, at Skrivemaaden med 11
er feilagtig. Den gamle Form maa være *Boleimr, der kan være sms. med
bolr (bulr) m., Stamme (af et Træ), Bol, Krop, eller med boli m., Stud.
Jeg ved dog ikke noget andet Exempel paa, at noget af disse Ord er brugt
i Sammensætning med heimr. Man kunde ogsaa tænke paa et til det af
Aasen anførte Bola f., Hævelse, svarende gammelt Ord; et saadant kjendes
dog ikke i Oldnorsk, men denne Sammensætning vilde passe til Stedforholdene,
da der er en træbevoxet Top ved Gaarden.
61. Brekke« Udt. brasMe. — Breeke 1593. 1604.Vi. 1668.
1723.
’Brekka f., Bakke (Indl. S. 45).
62. 63. Bjorge sondre og nordre. Udt. bjø’rje. — i
Biarg-vini DN. III 153, 1332. i Biorghum RB. 194? Bvrgen 1593.
Bor-genne St. 88. Børgenn 1604.V,. Biørgen 1668. 1723 (paa begge
Steder 2 Gaarde uden Distinktionsnavne).
B jar g vin, sms. af vin enten med bjarg, Sideform til berg n.
(Indl. S. 43), der ogsaa findes i denne Sammensætning (Berg vin; se
«Forsvundne Navne» under Vaale Herred), eller med det omtrent ligebetydende,
i Stedsnavne ofte brugte b j org f. Navnene betegne altsaa en Gaard ved
Bjerge eller med Grund, hvori der stikker Bjerg frem. De forekomme nu i
forskjellige Skrift- og Udtaleformer: Bjerve i Hobøl, Berven i Brandbu, i
Brunlanes, i Ullensvang og i Vikør, Bjørge her, Bjerven i Hollen og i Bø Tim.,
Berg vin i Skogn; ogsaa Byen Bergen (Bjorgyn) er utvivlsomt kaldet efter
en Gaard af dette Navn, som har ligget der før Byens Anlæg. Se Bd. I
S. 390. — Hvis den fra RB. anførte Form i Biorghum betegner denne
Gaard, maa den være feilagtig.
64. Jaren. Udt. jaren (én opgav jaérri). — i Jadhre, Jadre
RB. 104. i Jædhre RB. 108 s. (paa begge Steder nordre Gaard).
Jadher DN. VII 795, 1541. Jader St. 88." Jayren 1593. Jarenn
1604. Vi. Jah ren 1668. 1723.
J a ð a r r m., Kant, Rand (Indl. S. 59). Her øiensynlig om Strækningen
mellem Bremsa (Sandeelven) og Kleveraasen.
65. Gaaserud. Udt. gaseru. — Gaßerød 1593. Gaaßerodt
1604Vi. Goj3erud 1605. Gaaserud 1668. 1723.
Rygh. Gaardnavne VI. 3
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>